Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 8.853

Arose

Eminem

Letra

Significado

Se levantó

Arose

Si pudiera rebobinar el tiempo como una cinta, dentro de un boomboxIf I could rewind time like a tape, inside a boombox
Un día por cada píldora, o percocet que comíOne day for every pill, or percocet that I ate
Cortar el valium, eso dañará todoCut down on the valium, that'll hurt everything
Pero la muerte se está volviendo tan definitiva, esperaBut death is turning so definite, wait
Me tienen enganchado a una máquinaThey got me all hooked up to some machine
Te amo, siendo, no quería que supieras que estaba luchandoI love you, being, didn't want you to know I was struggling
Parece que estoy sumergido bajo el agua como un submarinoFeels like I'm underwater submerged like a submarine
Acabo de escuchar a la enfermera decir, mi hígado y los riñones no funcionanJust heard that nurse say, my liver and kidneys aren't functioning

He estado coqueteando con la muerte, persiguiendo faldas, supongoBeen flirtatious with death, skirt-chasing, I guess
Es arrivederci, la misma enfermera, acaba de oír decir que me están desenchufandoIt's arrivederci, same nurse, just heard say they're unplugging me
Y es tu cumpleaños, Jade, me estoy perdiendo tu cumpleañosAnd it's your birthday, Jade, I'm missing your birthday
Cariño, lo siento, odio cuando te haces daño, HaiBaby girl, I'm sorry, I fucking hate when you hurt, Hai
Y dulzura, gracias por esperar a abrir regalosAnd sweeties, thank you for waiting to open gifts
Pero, chicas, pueden abrirlos, papá no va a llegar a casa para NavidadBut, girls, you can just open 'em, dad ain't making it home for Christmas
Ojalá tuviera la fuerza para soplar un besoWish I had the strength to just blow a kiss

Voy a hacer un puño, pero no puedo hacerlo, estoy congeladoI go to make a fist, but I can't make one, I'm frozen stiff
Grito, pero no sale nada, estoy llorando por dentro, gritoI yell, but nothing comes out, I'm crying inside, I shout
Mis cuerdas vocales no me permiten, grito, pero no está permitidoMy vocal cords won't permit me, I scream, but it's not allowed
Pones tu brazo alrededor de mamá, el karma, wowYou put your arm around mama, the karma, wow
Sólo pensé en el pasillo, nunca llegaré a caminar hacia abajoI just thought about the aisle, I'll never get to walk us down
Nunca te veo, graduarte con tus gorras y batasNever see you, graduate in your caps and gowns
Va a ser 2008, ¿cómo está pasando esto ahora?It's 'bout to be 2008, how's this happening now?

Tengo mucho más que hacer, y Proof, lo siento de verdadI've got so much more to do, and Proof, I'm truly sorry
Si te defraudo, pero esto me destrozó en dosIf I let you down, but this tore me in two
La idea de no más de mí y de tiThe thought of no more me and you
Me diste zapatos, Nikes como nuevos para mí para la escuelaYou gave me shoes, Nikes like new for me for school
Doody, lo estoy intentando, pero tú, tú eras el pegamento que se uneDoody, I'm trying, but you, you were the glue that binded
Tantas cosas, el tiempo, daría cualquier cosa por rebobinarloSo many things, time, I'd give anything to rewind it
Tuve que caminar por mis pasillos y constantemente recordarmeI had to walk down my halls and constantly be reminded
Por fotos en todas mis paredes y no podía dormir por la noche porqueBy pictures all on my walls and I couldn't sleep at night 'cause

Esa imagen quemada en mi cerebro de ti en la mesaThat image burned in my brain of you on the table
Yo cayendo a través de tu cuerpo, no capaz de soportar para salvarteMe falling across your body, not able to stand to save you
Dios, ¿por qué lo llevaste?God, why did you take him?
Estoy tratando de mantener vivo su legado, pero me estoy muriendo, ¿dónde está Nathan?I'm tryna keep his legacy alive, but I'm dying, where's Nathan?
Señoritas, sean valientes, cuiden a su madreLittle ladies, be brave, take care of your mother
Sonríe bonita para las fotos, siempre se aprecian entre síSmile pretty for pictures, always cherish each other
Siempre te amaré, y estaré en el fondo de tu memoriaI'll always love ya, and I'll be in the back of your memory
Y sé que nunca me olvidarás, pero no te pongas triste cuando recuerdesAnd I know you'll never forget me, just don't get sad when remembering

Y, hermanito, sigue haciéndome sentir orgullosoAnd, little bro, keep making me proud
Será mejor que te cases con esa chica porque está fielmente decaídaYou better marry that girl 'cause she's faithfully down
Y cuando estés intercambiando esos votos sagrados, sólo sé que si pudiera estar allíAnd when you're exchanging those sacred vows, just know that if I could be there
Lo haría y si alguna vez ves la paternidad, sé que serás bueno en esoI would and should you ever see parenthood, I know you'll be good at it
Oh, casi se me olvida hacer algo, gracias a mi padre tambiénOh, almost forgot to do something, thank my father too
Aprendí mucho de ti, tú me enseñaste lo que no hacerI actually learnt a lot from you, you taught me what not to do
Y mamá, desearía haber tenido la oportunidadAnd Mom, wish I'd have had the chance
Tener una última charla sincera y abierta contigoTo have one last heart-to-heart honest and open talk to you

Doody, te veo, voy a caminar hacia tiDoody, I see you, I go to walk to you
Y puedo sentir que mi alma abandona mi cuerpo y flota a través de la habitaciónAnd I can feel my soul leave my body and float across the room
Las enfermeras se inclinan sobre la cama, sacando tubosNurses lean over the bed, pulling tubes out
Luego la sábana sobre mi cabeza, cerró la habitaciónThen the sheet over my head, shut the room down
Chicas, por favor, no se molesten, veo las mejillas empapadas y mojadasGirls, please don't get upset, I see them cheeks soaking and wet
Mientras aprietas mi cuello, tan a la fuerza, no quiero dejar queAs you squeeze hold of my neck, so forcibly, don't wanna let
Yo voy, almohada empapada, naufragios emocionalesMe go, pillow drenched, emotional wrecks
Con cada segundo, cada uno más cerca de la muerteWith every second, each closer to death

Pero de repente, siento que mi corazón empieza a latir lentoBut suddenly, I feel my heart begin to beat slow
Luego una respiración, las máquinas van (pitido pitido pitido pitido pitido)Then a breath, machines go (beep beep beep)
Debe haber adivinado los códigos de trampa para estoMust've guessed the cheat codes to this shit
Estoy tratando de rebobinar el tiempo como una cinta, encontrar un escapeI'm tryna rewind time like a tape, find an escape
Hacer un beeline, tratar de despertarMake a beeline, try and awake
De este sueño, necesito volver a encontrarFrom this dream, I need to re-find
Mi fuerza interior, para recordarmeMy inner strength, to remind me
Incluso si una subida empinada debo tomarEven if a steep climb I must take
Para reescribir un error, estoy rebobinando la cintaTo rewrite a mistake, I'm rewinding the tape

(No lo quiero)(I don't want it)
Sacaré este último álbum, y luego terminaré con élI'll put out this last album, then I'm done with it
Cien por ciento terminado, harto de élOne hundred percent finished, fed up with it
Lo estoy colgando, al diabloI'm hanging it up, fuck it
Perdona la maldición, cariño, pero sólo séExcuse the cursing, baby, but just know
Que soy una buena persona, aunque me retratan como fríoThat I'm a good person, though they portray me as cold
Y si las cosas empeoran, pero apuesto a que no lo haránAnd if things should worsen, but I bet you they won't
Me comprometo a tirar esta metadona al bañoI'm pledging to throw this methadone in the toilet
Triturar estas viejas cartas que escribíShred these old letters I wrote
Todo ese viejo odio patético, los créditos de cierre pueden rodarAll that old pathetic loathing, closing credits can roll
Estoy orgulloso de estar de vuelta, estoy a punto de, como una revanchaI'm proud to be back, I'm 'bout to, like a rematch
Superar la recaídaOutdo Relapse
Con recuperación, Mathers LP2With Recovery, Mathers LP2
Ayúdame a empujarme a las vueltas de la victoriaHelp propel me to victory laps
Gas hacia ellos y avanzar rápidamente el pasadoGas toward them and fast forward the past
Considere los últimos cuatro minutos comoConsider the last four minutes as
La canción que le habría cantado a mis hijasThe song I'd have sang to my daughters
Si hubiera llegado al hospitalIf I'd have made it to the hospital
Menos de dos horas después, pero me peleéLess than two hours later, but I fought it
Volvió como un boomerang en ellosCame back like a boomerang on 'em
Ahora está amaneciendo un nuevo día, estoy despierto, martes, es mañanaNow a new day is dawning, I'm up, Tuesday, it's morning
Ahora lo séNow I know



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eminem e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção

Las más escuchadas de Eminem