Traducción generada automáticamente
Lock It Up (feat. Anderson .Paak)
Eminem
Enciérralo (hazaña. Anderson. Paak)
Lock It Up (feat. Anderson .Paak)
[Anderson, Paak]
[Anderson .Paak]
Sí, así
Yeah, like that
Vale, sí
Okay, yeah
Di hermano, ¿de dónde los sacas?
Say bro, (Yeah) where you get them from?
¿Detroit? Esa ametralladora, pulverizador
Detroit? (Yeah) That machine gun, spray boy
Y va a golpear algunos
And it's gon' hit some
¿Nuevo cupé? (Ooh) Los he azotado
New coupe? (Ooh) Been whippin' 'em
¿Boo nuevo? (Sí) ¿Dónde los haces?
New boo? (Yeah) Where you get them done?
Nómina (Niza), podría ponerte en una mesa
Payroll (Nice), might put you on a table
Y esparcirte como un Yayo (soy travieso, yah)
And spread you out like some Yayo (I'm naughty, yah)
No perra (Oh), no sabes nada (No)
No bitch (Oh), you don't know shit (No)
Sólo quieres todo mi dinero, ah
You just want all my money, ah
Estaba sin humo (Oh), ahora estoy concentrado (No)
I was smokeless (Oh), now I'm focused (No)
¿Dónde diablos es la fiesta?
Where the fuck is the party at?
Ahora sostén esto (Oh), oh mierdas (Oh)
Now hold this (Oh), oh shit (Oh)
Eso es todo (Sí), tan enfermo (Oh)
That's it (Yeah), so sick (Oh)
No me jodas
No shit (Oh)
Maldita sea, me estoy volviendo demasiado viejo para esto
Damn, I'm (Yeah) getting too fuckin' old for this
[Eminem]
[Eminem]
(Sí)
(Yeah)
Butt todavía es explosivo con, sólo cargar el clip
Butt still is explosive with, just load the clip
Dos pistolas en la cadera, tanto el agarre
Two pistols on hip, both the grip
Sostengo el Mitchell, el ancho
I hold the Mitchell, the width
Tomó una puñalada en la oscuridad y rompió la punta
Took a stab in the dark and broke the tip
De mi cuchillo fuera, pero tu garganta está cortada
Of my knife off, but your throat is slit
Porque soy un asesino al máximo con eso
'Cause I'm cutthroat to the utmost with it
Lo último
The ultimate
Dejé caer las fichas de póquer, pero se suponía que cabían
I just let the poker chips fall but they were supposed to fit
Ahora esos días han terminado, coge tu cambio en sofás
Now those days are over, grab your change in sofas
Tryna guardar en Kroger (Sí)
Tryna save at Kroger (Yeah)
Entonces, ¿por qué me importa un carajo la puñalada por la espalda de Trader Joe?
So why would I give a fuck about backstabbin' Trader Joe for?
¿Qué tal eso, me pagan, se acabó?
How 'bout that, I'm paid, it's over
Creo que podría haber roto la escala
Think I may have broke the scale
Porque la espera ha terminado
'Cause the wait is over
Pero espera, espera, espera, porque dicen que casi
But wait, wait, hold up, 'cause they say I almost-
[Anderson, Paak]
[Anderson .Paak]
Casi lo pierdo
I almost lost it
Tuve que llegar atrás, atrás, y cerrarlo, sí (Ciérralo, ciérralo)
I had to reach back, back, and lock it, yeah (Lock it, lock it)
Casi me tienes (basta, basta)
You almost got me (Stop it, stop it)
Tuve que llegar atrás, atrás, y cerrarlo, sí (Ciérralo, ciérralo)
I had to reach back, back, and lock it, yeah (Lock it, lock it)
Casi (Basta), casi (Basta), casi (Basta), casi (Basta), lo tengo (lo tengo)
You almost (Stop it), you almost (Stop it), you almost (Stop it), I got it (I got it)
Casi (Basta), casi (Basta), casi (Basta), casi (Basta), lo tengo (lo tengo)
You almost (Stop it), you almost (Stop it), you almost (Stop it), I got it (I got it)
[Eminem]
[Eminem]
Siéntate ahí y actúa patético y enfurruñado
Just sit there and act pathetic and sulk
Porque me estoy poniendo verde, Increíble Hulk
'Cause I'm getting green, Incredible Hulk
Porque normalmente lo consigo a granel
'Cause I usually get it in bulk
Pero todavía voy a pisotear tu cabeza hasta una pulpa (Sí)
But I still will stomp your head to a pulp (Yeah)
Si quieres fumar, tengo la calcomanía como Method Man
You want smoke, I got the DeCal like Method Man
Así que prepárate para morir de segunda mano
So get ready to die from second hand
Huele el medicamento del médico
Get a whiff of the doctor's medicine
Como los sedantes te van a reventar, Excedrin
Like sedatives you'll get popped, Excedrin
Porque puedes conseguirlo como en el mostrador (Yo)
'Cause you can get it like over the counter (Yo)
Como si acabara de dejar el maldito puesto de concesión (Sí)
Like I just left the damn concession stand (Yeah)
Un micrófono en mi mano es un arma (¿Qué?)
A mic in my hand's a weapon (What?)
Puse eso en todo como rancho, nunca aterrizaré
I put that on everything like ranch, I'll never land
Demasiado volar, no planeo nunca Cenicienta Hombre
Too fly, I don't plan to ever Cinderella Man
Lo que soy es mejor que
What I am is better than
Todos y cada uno de ustedes
Every single one of you
Ya sea que estén separados o todos juntos
Whether separate or all of you band together
Y puse el juego en la píldora (Sí)
And I put the game on the pill (Yeah)
Ahora mis bebés sombríos son todos nacidos muertos
Now my Shady babies are all stillborns
Es decir, abortos que viven porque aún nacieron
Meaning abortions that live 'cause they were still born
Puedo curarlos con Neosporin
I can heal 'em with Neosporin
Vas a experimentar euforia
You 'bout to experience euphoria
(Soy un) verdadero guerrero, tengo el enchufe como Trugoy
(I'm a) true warrior, got the plug like Trugoy
Dame la señal como si fuera un colegial
Give me the cue like I'm ScHoolboy
Y trataré el ritmo como un pitbull le haría a un juguete masticable y lo destruiré, porque chico yo
And I'll treat the beat like a pitbull would do to a chew toy and destroy it, 'cause boy I-
[Anderson, Paak]
[Anderson .Paak]
Casi lo pierdo
I almost lost it
Tuve que llegar atrás, atrás, y cerrarlo, sí (Ciérralo, ciérralo)
I had to reach back, back, and lock it, yeah (Lock it, lock it)
Casi me tienes (basta, basta)
You almost got me (Stop it, stop it)
Tuve que llegar atrás, atrás, y cerrarlo, sí (Ciérralo, ciérralo)
I had to reach back, back, and lock it, yeah (Lock it, lock it)
Casi (Basta), casi (Basta), casi (Basta), casi (Basta), lo tengo (lo tengo)
You almost (Stop it), you almost (Stop it), you almost (Stop it), I got it (I got it)
Casi (Basta), casi (Basta), casi (Basta), casi (Basta), lo tengo (lo tengo)
You almost (Stop it), you almost (Stop it), you almost (Stop it), I got it (I got it)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eminem e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: