Traducción generada automáticamente
Watch The World Burn
Falling In Reverse
Ver el mundo arder
Watch The World Burn
Sí
Yeah
Tengo voces en mi cabeza de nuevo, camina con cuidado
I got voices in my head again, tread carefully
Y no me medico, me ayuda temporalmente
And I don't medicate, it helps me temporarily
Tengo problemas, tengo asuntos, sí, aparentemente
I got problems, I got issues, yeah, apparently
Trauma que estoy enterrando, creo que necesito terapia
Trauma that I'm burying, I think I need some therapy
Lucho contra la depresión, vuelvo con un mensaje
I battle depression, I'm back with a message
Hago la pregunta de por qué actúas obsesivamente si me odias
I'm asking the question that, if you hate me, why you acting obsessive?
He pasado el punto de no retorno, a la mierda con la pasividad agresiva
I'm past the point of no return, fuck being passive-aggressive
Empuñaré un arma, enseñaré a todos ustedes una lección, sí
I'll brandish a weapon, teach all you motherfuckers a lesson, yeah
En realidad, lucho contra mis demonios y sombras
I actually battle my demons and shadows
Nadan en lo profundo y se arrastran en lo superficial, estoy perdido
They swim in the deep and they creep in the shallows, I'm lost
Debo admitir que estoy viviendo la vida que siempre he querido
I gotta admit that I'm living the life that I've always wanted
Pero tiene un costo
But it comes at a cost
Lamen sus labios
They're licking their chops
Están listos para destrozarme, estoy nadando con tiburones
They're fixing to rip me apart, I'm swimming with sharks
Levanto la barra, la elevo hasta las estrellas
I'm lifting the bar, I'm lifting it into the stars
Soy como una dosis de adrenalina mezclada con Ritalin
I'm like a shot of adrenaline mixed with some Ritalin
Comenzaste una batalla, pero, perra, la terminaré
You started a battle, but, bitch, I'ma finish it
¿Crees que puedes detenerme? Ni siquiera un poco
You think you can stop me? Not even a little bit
Hoy en día, todos son tan sensibles
Nowadays, everybody's so sensitive
Tomando mis palabras y analizándolas
Taking my words and you pick it apart
Tropezando con nada, solo sube al auto
Tripping on nothing, just get in the car
Agarrando y desgarrando, estoy marcando el objetivo
Gripping and ripping, I'm sticking the mark
Estoy inclinando las ch-ch-ch-ch-ch-ch-charts
I'm tipping the ch-ch-ch-ch-ch-ch-charts
Tengo enemigos tratando de deshacerse de mí
I got enemies trying to get rid of me
Tendencias malvadas están jodiendo conmigo mentalmente
Evil tendencies are fucking with me mentally
Tengo gente que no me quiere en la industria
I got people that don't like me in the industry
Puedo sentir tu energía, no eres mi amigo
I can feel your energy, you are not a friend to me
Porque he estado en lugares a los que nunca querrías ir, sí
'Cause I have been to places that you never wanna go, yeah
Tengo información sobre personas, pero actúan como si no lo supiera, sí
I got dirt on people, but they act like I don't know, yeah
Podría causar daño, pero nunca haré olas
I could do some damage, but I'll never rock the boat
Solo se necesita una publicación, míralos caer como fichas de dominó
All it takes is one post, watch 'em fall like dominoes
Nunca te desharás de mí, demasiados mini-yo destrozando mi imagen
You'll never get rid of me, too many mini-me's ripping my imagery
Conoces mi historia, no es un misterio
You know my history, it ain't a mystery
Pongo a cada enemigo fuera de su miseria
I put every enemy outta they misery
Alguien envíame algo de energía positiva
Somebody send me some positive energy
A punto de volverse Darth, a punto de volverse Disney
About to go Darth, about to go Disney
Hacia la oscuridad, hacia el infinito y
Into the darkness, into infinity and
Cállate, ¿me estás escuchando?
Shut you motherfuckers up, you listening?
Acumulando cada pequeño centavo bonito que obtengo
Stacking every little pretty penny that I'm getting
Y nunca me rindo ante nadie, siempre ganando
And I'm never giving in to anybody, always winning
Nunca bromeando, cuando muera, me llevaré a todos conmigo
Never kidding, when I die, I'm taking everybody with me
Nunca me atraparás, porque nunca lo verás, simplemente
You're never gonna get me, 'cause you'll never see it, simply
Soy un maldito dios, tú eres un bostezo ligero
I'm a motherfucking God, you're a light yawn
Soy una bomba de tiempo y las vibraciones están mal, ¿está encendido el micrófono?
I'm a time bomb and the vibes wrong, is this mic on?
Estoy matando las sílabas con una recarga cargada
I'm killing the syllables with a loaded refillable
Soy un supervillano lírico típico, soy venenoso
I'm a lyrical typical supervillain, I'm venomous
Y nunca me detendré hasta que me pongan en la cima de la lista
And I'm never gonna stop until they put me on top of the list
No puedo controlar al monstruo que hay dentro por más tiempo (quemar)
I can't control the monster any longer that's inside (burn)
El dolor y la tristeza nos dejaron vacíos
The pain and sorrow left us hollow
Sin mañanas, difícil de tragar
No tomorrows, hard to swallow
La muerte está llamando, tan espantoso
Death is calling, so appalling
Caminando por la cuerda floja, ahora estoy cayendo
Tightrope walking, now I'm falling down
Como misiles cayendo del cielo
Like missiles falling from the sky
Ven y sálvanos
Come and save us
El dolor y la tristeza nos dejaron vacíos
The pain and sorrow left us hollow
Aquí hoy, pero mañana se habrá ido
Here today, but gone tomorrow
El dolor interior es el combustible que impulsa
The pain inside is the fuel that drives
Esta carne y hueso a través de cielos rojos sangre
This flesh and bone through blood red skies
El desafío a la muerte, hipnotizante
The death defying, hypnotizing
Algún día te darás cuenta de que
One day you're gonna figure out that
Todo lo que te enseñaron era una mentira
Everything they taught you was a lie
Ver el mundo arder
Watch the world burn
Ooh (uh)
Ooh (uh)
El miedo es lo que te mantiene vivo
The fear is what keeps you alive
Rompe las malditas cadenas, recupera tu vida
Break the fucking chains, take back your life
El miedo es lo que te vuelve loco
The fear is what keeps you insane
Rompe las malditas cadenas, quita el dolor
Break the fucking chains, take away the pain
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Falling In Reverse e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: