Nothing
KISS OF LIFE
Nada
Nothing
En primer lugar, nunca te habría mirado
First of all I would've never looked back at you
Nunca te habría mirado
I would've never looked back at you
Si no me persiguieras, no estaría contigo
If you didn't chase me, I would not be with you
No, no, no estaría contigo
No, no, I would not be with you
Ahora no contesto cuando me llamas
Now I'm not picking up when you call me
No, no voy a responder cuando me quieras
No, I'm not gon' respond when you want me
Así que mejor ten en cuenta que
So better keep in mind that
No eras más que una mentalidad
You were nothing other than a mindset
Supongo que debería haber sabido no dar todo de mí
Guess I should have known not to give all of me
En ese momento, tener mi amor era todo lo que necesitabas
At the time, having my love was all you need
Y ahora te vas con toda mi energía
And now you leave with all of my energy
Sin considerar como me siento
Not considering how I feel
Necesito que me devuelvas eso
I'ma need that back from you
Necesito que me lo devuelvas, pero
Need that back from you but
Que no vale la pena
It's not worth it
No vale la pena
Not worth it
Que no vale la pena
It's not worth it
La forma en que me haces sentir
The way you make me feel
Estoy sufriendo
I'm hurting
Estoy sufriendo
I'm hurting
Mira, estoy sufriendo
See I'm hurting
Entonces, por qué me tomó tanto tiempo
So why did it take me this long
Para ver que no vales mis canciones
To see that you're not worth my songs
Pero ahora lo sé
But now I know
Que no vale la pena
It's not worth it
No vale la pena
Not worth it
Que no vale la pena
It's not worth it
Recuerda los días que me rogabas que me quedara, ¿eh?
Remember the days you begged for me to stay, huh
Es curioso cómo eso cambió cuando te vas ahora
Funny how that changed to you going away now
No, no puedo estar con la gente que me necesita
Nope, can't get with folks who need me
Porque lo que necesitan es curación
'Cause what they need is healing
Y al final quien se arriesga sangra
And in the end who takes a chance is bleeding
Ahora estoy sangrando en el suelo, no te importa
Now I'm bleeding out on the ground, you don't care
Pasa tus dedos por el cabello de otra persona
Rub your fingers through another person's hair
Pero mejor ten en cuenta que
But better keep in mind that
No eras más que una mentalidad
You were nothing other than a mindset
Supongo que debería haber sabido no dar todo de mí
Guess I should have known not to give all of me
En ese momento, tener mi amor era todo lo que necesitabas
At the time, having my love was all you need
Y ahora te vas con toda mi energía
And now you leave with all of my energy
Sin considerar como me siento
Not considering how I feel
Necesito que me devuelvas eso
I'ma need that back from you
Necesito que me lo devuelvas, pero
Need that back from you but
Que no vale la pena
It's not worth it
No vale la pena
Not worth it
Que no vale la pena
It's not worth it
La forma en que me haces sentir
The way you make me feel
Estoy sufriendo
I'm hurting
Estoy sufriendo
I'm hurting
Mira, estoy sufriendo
See I'm hurting
Entonces, ¿por qué me tomó tanto tiempo?
So why did it take me this long
Para ver que no vales mis canciones
To see that you're not worth my songs
Pero ahora lo sé
But now I know
Que no vale la pena
It's not worth it
No vale la pena
Not worth it
Que no vale la pena
It's not worth it
Nunca estuviste solo
You were never on your own
No es lo suficientemente fuerte para estar solo
Not strong enough to be alone
¿Puedes llamarte hombre?
Can you call yourself a man?
No, no creo que puedas
No, I don't think you can
Y mira lo que nos trajo aquí
And look what got us here
Necesito que me devuelvas eso
I'ma need that back from you
Necesito que me lo devuelvas, pero
Need that back from you but
Que no vale la pena
It's not worth it
No vale la pena
Not worth it
Que no vale la pena
It's not worth it
La forma en que me haces sentir
The way you make me feel
Estoy sufriendo
I'm hurting
Estoy sufriendo
I'm hurting
Mira, estoy sufriendo
See I'm hurting
Entonces, por qué me tomó tanto tiempo
So why did it take me this long
Para ver que no vales mis canciones
To see that you're not worth my songs
Pero ahora lo sé
But now I know
Que no vale la pena
It's not worth it
No vale la pena
Not worth it
Que no vale la pena
It's not worth it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de KISS OF LIFE e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: