Traducción generada automáticamente
Girl That Got Away
Lana Del Rey
Chica que se escapó
Girl That Got Away
Regresa bebe
Come back, baby
Regresa a mí
Come back to me
Estaré en mi vestido de verano viendo la televisión
I'll be in my sundress watching TV
te he extrañado
I've been missing you
¿Me has estado extrañando?
Have you been missing me?
Pensando en tu amor, nena, amoroso dulce dulce
Thinking 'bout your loving, babe, loving sweet sweet
Vuelve, sug-ey
Come back, sug-ey
Regresa a mí
Come back to me
Prepárame una bebida mezclada, Bacardí
Fix me up a mixed drink, Bacardi
Me pondré tu vestido favorito y saldremos de fiesta
I'll put on your favourite dress and we'll party
Tome un paseo, beso-beso junto al mar
Take a drive, kiss-kiss by the sea
no tienes que decir
You don't have to say
Soy la chica que se escapó
I'm the girl that got away
He estado bebiendo Jack y Coca-Cola mucho
I been drinking Jack and Coke a lot
Chupando mis piruletas
Sucking on my lollipops
Escuchando mi hard rock mu-mu-mu-music
Listening to my hard rock mu-mu-mu-music
pensando mucho en ti
Thinking 'bout you quite a lot
Fumar todos mis cigarrillos
Smoking all my cigarettes
Extrañando lo que solíamos tener
Missing what we used to got
Tu-tu-tu chico
You-you-you you kid
¿No vendrás a casa conmigo ahora, nena?
Won't you come home to me now, babe?
Lo he estado manteniendo presionado, pero estoy perdiendo mi terreno
I've been holding it down, but I'm losing my ground
¿No vendrás a casa conmigo ahora, nena?
Won't you come home to me now babe?
Soy fuerte, babydoll, pero te quiero cerca
I'm strong, babydoll, but I want you around
Vuelve, cariño, no seas tan mala
Come back, honey, don't be so mean
Vuelve a tu tráiler, ven a ver a tu reina
Come back to your trailer, come see your queen
Te has estado perdiendo melocotón, melocotón y crema
You been missing out peach, peaches and cream
Soñando con tu muñequita, dulce muñequita, sueño, sueño
Dreaming 'bout your dolly, sweet dolly dream dream
Eres un bebé malo, tan tonto como puedes ser
You bad baby, dumb as can be
¿A quién podrías encontrar mejor, mejor que yo?
Who could you find better, better than me?
te he extrañado
I've been missing you
me has estado extrañando
You been missing me
Pensando en tu caramelo dulce de azúcar
Thinking 'bout your sugar sweet ca-candy
no tienes que decir
You don't have to say
Soy la chica que se escapó
I'm the girl that got away
He estado bebiendo Jack y Coca-Cola mucho
I been drinking Jack and Coke a lot
Chupando mis piruletas
Sucking on my lollipops
Escuchando mi hard rock mu-mu-mu-music
Listening to my hard rock mu-mu-mu-music
pensando mucho en ti
Thinking 'bout you quite a lot
Fumar todos mis cigarrillos
Smoking all my cigarettes
Extrañando lo que solíamos tener
Missing what we used to got
Tu-tu-tu chico
You-you-you you kid
¿No vendrás a casa conmigo ahora, nena?
Won't you come home to me now, babe?
Lo he estado manteniendo presionado, pero estoy perdiendo mi terreno
I've been holding it down, but I'm losing my ground
¿No vendrás a casa conmigo ahora, nena?
Won't you come home to me now, babe?
Soy fuerte, babydoll, pero te quiero cerca
I'm strong, babydoll, but I want you around
Ven, nena bonita
Come on over, pretty baby
Que vuelves loca a tu mami
What you make your mommy crazy
Ven, nena bonita
Come on over, pretty baby
Que vuelves loca a tu mami
What you make your mommy crazy
Quiero mi pastel y también quiero comérmelo
I want my cake and I wanna eat it too
Quiero ser amigos, estar enamorado de ti
I wanna be friends, be in love with you
Sal los fines de semana, festeja, boo
Go out on weekends, party it up, boo
De vuelta a como era, un verano de amor, amor
Back the way it was, a summer of love, love
He estado bebiendo Jack y Coca-Cola mucho
I been drinking Jack and Coke a lot
Chupando mis piruletas
Sucking on my lollipops
Escuchando mi musica hard rock
Listening to my hard rock music
pensando mucho en ti
Thinking 'bout you quite a lot
Fumar todos mis cigarrillos
Smoking all my cigarettes
Extrañando lo que solíamos tener
Missing what we used to got
Tu-tu-tu chico
You-you-you you kid
¿No vendrás a casa conmigo ahora, nena?
Won't you come home to me now, babe?
Lo he estado manteniendo presionado, pero estoy perdiendo mi terreno
I've been holding it down, but I'm losing my ground
¿No vendrás a casa conmigo ahora, nena?
Won't you come home to me now, babe?
Soy fuerte, babydoll, pero te quiero cerca
I'm strong, babydoll, but I want you around
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lana Del Rey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: