Toy Chest
Melanie Martinez
Baúl de Juguetes
Toy Chest
Limpiar, limpiar
Clean up, clean up
Todo, en todas partes
Everybody, everywhere
Limpiar, limpiar
Clean up, clean up
Todos, hagan su parte
Everybody, do your share
Limpiar, limpiar
Clean up, clean up
Todo, en todas partes
Everybody everywhere
Limpiar, limpiar
Clean up, clean up
Todos, hagan su parte
Everybody, do your share
Hay una habitación de niña dentro de mi cabeza
There's a little girl's room inside my head
Botellas en el suelo y una cama destrozada
Bottles on the floor and a torn up bed
El papel tapiz está roto y las flores están muertas
The wallpaper's ripped and the flowers are dead
Agujeros en la pared de hombres enojados
Holes in the wall from angry men
Hay ropa en el suelo, pero no es mía
There's clothes on the floor, they're not my own
Hay un fantasma de un niño y no quiere volver a casa
There's a ghost of a boy and he won't go home
Le rompí el corazón, supongo que eso es lo que hago
I broke his heart, guess that's what I do
Sé que tienes miedo de que te haga lo mismo
I know you're scared I'll do the same to you
Antes pensé que era un desastre
I thought it was a mess before
Entonces pensé en mi habitación sin ti
Then I thought about my room without you
Ha pasado una eternidad desde que vi el piso
Been forever since I've seen the floor
Soy un desastre, soy un desastre, soy un maldito desastre
I'm a mess, I'm a mess, I'm a motherfucking mess
Tiraré la mierda fuera de la puerta
I'll throw the shit outside the door
Solo para no estar sin ti
Just so I won't be without you
Ya no quiero estar solo nunca más
Don't want to be alone anymore
Soy un desastre, soy un desastre, pero limpiarle mi desastre por ti
I'm a mess, I'm a mess, but I'll clean my mess for you
Limpiar, limpiar
Clean up, clean up
Todo, en todas partes
Everybody, everywhere
Limpiar, limpiar
Clean up, clean up
Todos, hagan su parte
Everybody, do your share
Limpiar, limpiar
Clean up, clean up
Todo, en todas partes
Everybody, everywhere
Limpiar, limpiar
Clean up, clean up
Todos, hagan su parte
Everybody, do your share
Dices que soy demasiado joven para distinguir el bien del mal
You say I'm too young to know wrong from right
Una cama limpia son señal de una vida solitaria
A clean bed's a sign of a lonely life
Tienes 99 razones por las que no deberíamos serlo
You have 99 reasons why we shouldn't be
Eso te hace más niña que yo
That makes you more of a little girl than me
Antes pensé que era un desastre
I thought it was a mess before
Entonces pensé en mi habitación sin ti
Then I thought about my room without you
Ha pasado una eternidad desde que vi el piso
Been forever since I've seen the floor
Soy un desastre, soy un desastre, soy un maldito desastre
I'm a mess, I'm a mess, I'm a motherfucking mess
Tiraré la mierda fuera de la puerta
I'll throw the shit outside the door
Solo para no estar sin ti
Just so I won't be without you
Ya no quiero estar solo nunca más
Don't want to be alone anymore
Soy un desastre, soy un desastre, pero limpiarle mi desastre por ti
I'm a mess, I'm a mess, but I'll clean my mess for you
Limpiar, limpiar
Clean up, clean up
Todo, en todas partes
Everybody, everywhere
Limpiar, limpiar
Clean up, clean up
Todos, hagan su parte
Everybody, do your share
Limpiar, limpiar
Clean up, clean up
Todo, en todas partes
Everybody, everywhere
Limpiar, limpiar
Clean up, clean up
Todos hagan su parte
Everybody do your share
Limpiaré mi desorden por ti
I'll clean up my mess for you
Limpiaré mi desorden por ti
I'll clean up my mess for you
Tíralo en mi baúl de juguetes para ti
Throw it in my toy chest for you
Limpiaré mi desorden por ti
I'll clean up my mess for you
Limpiaré mi desorden por ti
I'll clean up my mess for you
Limpiaré mi desorden por ti
I'll clean up my mess for you
Tíralo en mi baúl de juguetes para ti
Throw it in my toy chest for you
Limpiaré mi desorden por ti
I'll clean up my mess for you
Limpiar, limpiar
Clean up, clean up
Todo, en todas partes
Everybody, everywhere
Limpiar, limpiar
Clean up, clean up
Todos, hagan su parte
Everybody, do your share
Limpiar, limpiar
Clean up, clean up
Todo, en todas partes
Everybody, everywhere
Limpiar, limpiar
Clean up, clean up
Todos, hagan su parte
Everybody, do your share
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Melanie Martinez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: