Traducción generada automáticamente
The Party & The After Party
The Weeknd
The Party & The After Party
The Party & The After Party
[I. La Parte][I. The Party]
[La semana][The Weeknd]
Entiendo, tu cuerpo lo quiereI understand, your body wants it
Sé tus pensamientos, oh tú sobre eso, sobre esoI know your thoughts, oh you bout it, bout it
Eres una chica grande y es tu mundoYou're a big girl and It's your world
Y te dejaré hacerlo como quierasAnd I'mma let you do it how you wanna
Chica, ahora monta con ella, monta con ellaGirl, now ride wit it, ride wit it
Sé que sabes, sé que quieres (montar) con elloI know you know, I know you wanna (ride) wit it
No seas tímido, te lo suministraréDon't be shy wit it, I'll supply wit it
Te tengo, chica, oh, lo tengo, chicaI got you, girl, oh, I got it, girl
Con tu bolso Louis V., tatuajes en tus brazosWith your Louis V. bag, tats on your arms
Los zapatos de tacón alto te hacen 1,80 m de altoHigh heel shoes make you six feet tall
Todo el mundo te quiere, puedes tenerlos todosEverybody wants you, you can have them all
Pero tengo lo que necesitasBut I got what you need
Chica, tengo tu bolso, lo tengo todoGirl I got your bag, I got it all
Sostenga su bebida bebé no se caigaHold your drink baby don't you fall
Estar allí en un minuto bebé sólo una llamadaBe there in a minute baby just one call
No tienes que preguntarmeYou don't gotta ask me
[Casa de playa][Beach House]
Siempre vienes a las fiestasYou always come to the parties
Para arrancar las plumas de todos los pájarosTo pluck the feathers off all the birds
Siempre vienes a las fiestasYou always come to the parties
De rodillasOn your knees
No te rogaré, por favorI will not beg you, please
[La semana][The Weeknd]
Chica, recoge los zapatos, te voy a correr por todas las escalerasGirl, pick up them shoes, I'll race your ass up all them stairs
Sólo toma una habitación. Juro que nadie interferiráJust grab a room I swear no one will interfere
Chica, trae a tus amigos si quieres podemos compartirGirl, bring your friends if you want we can share
O podemos mantenerlo simple bebé podemos simplementeOr we can keep it simple baby we can just
Cabalga con ella, cabalga con ellaRide wit it, Ride wit it
Sé que sabes, sé que quieres * inhalar * con élI know you know, I know you wanna *inhale* wit it
No seas tímido, te lo suministraréDon't be shy wit it, I'll supply wit it
Tengo chú, chica, Oh, lo tengo, chicaI gotchu, girl, Oh, I got it, girl
Con tu bolso Louis V., tatuajes en tus brazosWith your Louis V. bag, tats on ya arms
Los zapatos de tacón alto te hacen 1,80 m de altoHigh heel shoes make you six feet tall
Todo el mundo te quiere, puedes tenerlos todosEverybody wants you, you can have them all
Tengo lo que necesitasI got what you need
Chica, tengo tu bolso, lo tengo todoGirl, I got your bag, I got it all
Sostenga su bebida bebé no se caigaHold your drink baby don't you fall
Estar allí en un minuto bebé sólo una llamadaBe there in a minute baby just one call
No tienes que preguntarmeYou don't gotta ask me
[Casa de playa][Beach House]
Siempre vienes a las fiestasYou always come to the parties
Para arrancar las plumas de todos los pájarosTo pluck the feathers off all the birds
Siempre vienes a las fiestasYou always come to the parties
De rodillasOn your knees
No te rogaré, por favorI will not beg you, please
[La semana][The Weeknd]
Cabalga con ella, cabalga con ellaRide wit it, ride wit it
Sé que lo sabesI know you know
Sé que quieres hacerloI know you wanna line wit it
No seas tímidoDon't be shy wit it
Lo suministraré con élI'll supply wit it
Te tengo, chicaI got you girl
Oh, lo tengo chicaOh, I got it girl
Sé que quieres alinearlo, líalo con élI know you wanna line wit it, line wit it
Sé que lo sabesI know you know
Sé que quieresI know you wanna
Te tengo, chicaI got you girl
Oh, te tengo chicaOh, I got you girl
YAnd
Oh, lo tengo chicaOh, I got it girl
[II. El After Party][II. The After Party]
[La semana][The Weeknd]
Creo que me he ido, rodando por este pisoI think I'm fuckin' gone, rollin' on this floor
Arruinando tu alfombraMessin' up your carpet
Me pondré en ello después de cuatro másI'll get on it after four more
Sesiones de los fuertes en su pisoSessions of the strong on your floor
No debería rodar, pero yo tiréShouldn't fuckin' rolled, but I fuckin' pulled
Me siento como mil millones de dólares antesFeelin' like a billion bucks before
Caminé por la tiendaI walked through the store
Cuando entré por tu puertaWhen I walked through your door
No puedo creer que lo logréCan't believe I made it
Pero lo hice, eso es seguroBut I made it that's for sure
Seguro que síFor sure
Tu amorYour lovin'
Necesito másI need more
Necesito la tuyaI need yours
Ella no está buscando ese no-con-dicionalShe ain't lookin' for that un-con-ditional
¿En qué diablos están esas perras?What the fuck these bitches on?
Quieren en lo que estoy sentadoThey want what I'm sittin' on
No quieren mi amorThey don't want my love
Sólo quieren mi potencialThey just want my potential
Que se jodaFuck it
Voy a estar bebiendo en esto, bebé viviendo de la felicidadI'll be sippin' on this, baby livin' off bliss
Me ahogo en tu amorGot me drownin' in your love
Me ahogó en la nieblaGot me drownin' in the mist
Dame la atención correctaGimme right attention
O empezaré a ahogarme de mi muñecaOr I'll start drownin' from my wrist
Cariño, si lo supierasBaby, if you knew
La sensación que te daríaThe feelin' I would give to you
A tiYou
Porque lo tengo, chicaCause I got it girl
Oh, lo tengo, chicaOh I got it girl
ConmigoWith me
A tiYou
Oh, lo tengo, chicaOh I got it girl
ConmigoWith me
Tengo una chica nuevaI got a brand new girl
Llámala RudolphCall her Rudolph
Probablemente tendrá una sobredosis antes de que se la enseñe a mamáShe'll probably O.D. before I show her to momma
Todas estas chicas intentan decirme que no tiene amorAll these girls try to tell me she got no love
Pero todas estas chicas nunca tienen su mamada trabajoBut all these girls never ever got her blow job
Tono de llamada en silencioRingtone on silent
Y si se detiene, entonces podría ser violentoAnd if she stops, then I might get violent
No vale la pena parar ninguna llamadaNo call is worth stoppin'
Mamá, por favor, deja de llamarSo, momma please stop callin'
Podemos jugar toda la nocheWe can play all night
Sólo toma una nocheIt just takes one night
Para que me deje probarTo let me fuckin' prove
Este sentimiento que te daríaThis feelin' I would give to you
A tiYou
Oh, lo tengo, chicaOh I got it girl
Sí, lo tengo, chicaYea, I got it girl
ConmigoWith me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Weeknd e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: