Traducción generada automáticamente
Nomads (feat. Ricky Hil)
The Weeknd
Nómadas (hazaña. Ricky Hil)
Nomads (feat. Ricky Hil)
Estará sola cuando la dejeShe'll be alone when I leave her
Me gusta más asíI like it better that way
Estoy sola cuando la necesitoI'm on my own when I need her
Porque podrían matarla asíCause they could dead her that way
Es adicta a la heroínaShe's addicted to the heroin
Más ligero que una pluma ese díaLighter than a feather that day
Pero me gusta la morfinaBut I kind of like the morphine
Botella triple x doble, codeína magraTriple x double bottle, lean codeine
¿Qué quieres?What you want?
Yo soy ese bastardoI'm that motherfucker
Nena, soy ese bastardoBaby, I'm that motherfucker
¿En qué estás?What you on?
Nada como los otros imbécilesNothing like them other suckers
Nada como los otros imbécilesNothing like them other suckers
Sra. LucilleMrs. Lucille
Ven a tocarmeCome and touch me
Hazme saber que eres realLet me know that you're real
Porque si eres falsoBecause if you're fake
Tengo que irmeI got to get away
Golpearte en la maldita caraPunch you in the fucking face
Debería haber sabido desde el principioShould have known from the start
Lo que tenemos no puede salir de esta habitaciónWhat we got can't leave this room
Y no estoy jugando con tu corazónAnd I ain't playing with your heart
Es un hábito dejar que las perras sepan la verdadIt's just a habit to let bitches know the truth
Se lo he dejado claro al mundoI made it clear to the world
Nadie va a ser ese alguienAin't nobody gonna be that somebody
Se lo he dejado claro al mundoI made it clear to the world
Nadie va a ser ese alguienAin't nobody gonna be that somebody
Lo hago todo para mantener el calorI do it all to stay warm
Lo hago todo para pasarI do it all to get by
Lo hago todo por un hogarI do it all for a home
Por una nocheFor a night
Pero, nenaBut, baby
No te voy a retenerI won't keep ya
Sólo sé queJust know that
Te voy a dejarI'mma leave ya
Así que, que me jodan bienSo, fuck me right
Cariño, que me jodan bienBaby, fuck me right
Hasta que esté demasiado cansado para dejarteUntil I'm too tired to leave ya
Y podemosAnd we can
Llama a esto tu nocheCall this your night
Limpia esas lágrimas de tus ojosWipe those tears from your eyes
Porque, nena, está bienCause, baby it's alright
Cariño, está bienBaby it's alright
Tengo una botella de TronI got a bottle of the 'Tron
En mi abrigo nuevoIn my brand new coat
Si quieres tomar un sorboIf you want to take a sip
Para olvidar lo que hicimosTo forget what we did
Chica, ya he hecho esto antesGirl, I've done this before
Me desvanecí soloI get faded all alone
Hasta que mi cuerpo se adelgaza'Til my body gets thin
Olvidar todos mis pecadosTo forget all my sins
Debería haber sabido desde el principioShould have known from the start
Lo que tenemos no puede salir de esta habitaciónWhat we got can't leave this room
Y no estoy jugando con tu corazónAnd I ain't playing with your heart
Es un hábito dejar que las perras sepan la verdadIt's just a habit to let bitches know the truth
Se lo he dejado claro al mundoI made it clear to the world
Nadie va a ser ese alguienAin't nobody gonna be that somebody
Se lo he dejado claro al mundoI made it clear to the world
Nadie va a ser ese alguienAin't nobody gonna be that somebody
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Weeknd e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: