Pray For Me (feat. Kendrick Lamar)
The Weeknd
Reza Por Mí (part. Kendrick Lamar)
Pray For Me (feat. Kendrick Lamar)
(Oh, oh)(Oh, oh)
Siempre estoy listo para una guerra de nuevoI'm always ready for a war again (a war again)
Ve por ese camino de nuevoGo down that road again (that road again)
Es lo mismoIt's all the same (it's all the same)
Siempre estoy listo para tomar una vida otra vezI'm always ready to take a life again (that life again)
Sabes que volveré a conducirYou know I'll ride again (I'll ride again)
Es todo lo mismo (ooh, ooh, ooh)It's all the same (oh)
Dime quién va a salvarme de míTell me who's gon' save me from myself
Cuando esta vida es todo lo que séWhen this life is all I know
Dime quién va a salvarme de este infiernoTell me who's gon' save me from this hell
Sin ti, estoy soloWithout you, I'm all alone
¿Quién va a rezar por mí? (¿quién va a rezar por mí?)Who gon' pray for me? (Who gon' pray for me?)
¿Tomar mi dolor por mí? (¿tomar mi dolor por mí?)Take my pain for me? (Take my pain for me?)
¿Salvar mi alma por mi? (¿salvar mi alma por mi?)Save my soul for me? (Save my soul for me?)
Porque estoy solo, ves (porque estoy solo, ves)'Cause I'm alone, you see ('cause I'm alone, you see)
Si me voy a morir por ti (si me voy a morir por ti)If I'm gon' die for you (if I'm gon' die for you)
Si voy a matar para ti (si voy a matar para ti)If I'm gon' kill for you (if I'm gon' kill for you)
Entonces voy a derramar esta sangre por tiThen I'll spill this blood for you
HeyHey
Lucho contra el mundo, lucho contra ti, lucho contra mi mismoI fight the world, I fight you, I fight myself
Lucho contra Dios, solo dime cuántas cargas dejaronI fight God, just tell me how many burdens left
Lucho con el dolor y huracanes, hoy lloréI fight pain and hurricanes, today I wept
Estoy tratando de contener las lágrimas, inundando en mis puertasI'm tryna fight back tears, flood on my doorsteps
La vida es un infierno viviente, charcos de sangre en las callesLife a livin' hell, puddles of blood in the streets
Tiradores en la parte superior del edificio, ayuda del gobiernoShooters on top of the building, government aid ain't relief
Del terremoto, la caída del cuerpo, el suelo se rompeEarthquake, the body dropped, the ground breaks
El pobre corrió con pulmones de humo y precio del poderThe poor run with smoke lungs and Scarface
¿Quién necesitan un héroe? (héroe)Who need a hero? (Hero)
Necesitas un héroe, mira en el espejo, ahí está tu héroeYou need a hero, look in the mirror, there go your hero
¿Quién está en primera línea en la zona cero? (héroe)Who on the front lines at ground zero? (Hero)
Mi corazón no se salta un latido, incluso cuando los tiempos difíciles golpean la agujaMy heart don't skip a beat, even when hard times bumps the needle
Destrucción masiva y corrupción masivaMass destruction and mass corruption, the souls of sufferin' men
Sus almas son hombres sufriendo aferrándose a oídos sordos de nuevo, el rapto se acercaClutchin' on deaf ears again, rapture is comin'
Todo es profecía y si tengo que serIt's all prophecy and if I gotta be sacrificed for the greater good
Sacrificado por el bien mayor, entonces eso es lo que tiene que serThen that's what it gotta be
¿Quién va a rezar por mí? (¿quién va a rezar por mí?)Who gon' pray for me? (Who gon' pray for me?)
¿Tomar mi dolor por mí? (¿tomar mi dolor por mí?)Take my pain for me? (Take my pain for me?)
¿Salvar mi alma por mi? (¿salvar mi alma por mi?)Save my soul for me? (Save my soul for me?)
Porque estoy solo, ves (porque estoy solo, ves)'Cause I'm alone, you see ('cause I'm alone, you see)
Si voy a morir por tiIf I'm gon' die for you (if I'm gon' die for you)
Si voy a matar para tiIf I'm gon' kill for you (if I'm gon' kill for you)
Entonces voy a derramar esta sangre por tiThen I'll spill this blood for you
HeyHey
Hey, heyHey, hey
Hey, heyHey, hey
Hey, heyHey, hey
Hey, heyHey, hey
¿Quién va a rezar por mí? (¿quién va a rezar por mí?)Who gon' pray for me? (Who gon' pray for me?)
¿Tomar mi dolor por mí? (¿tomar mi dolor por mí?)Take my pain for me? (Take my pain for me?)
¿Salvar mi alma por mi? (¿salvar mi alma por mi?)Save my soul for me? (Save my soul for me?)
Porque estoy solo, ves (porque estoy solo, ves)'Cause I'm alone, you see ('cause I'm alone, you see)
Si me voy a morir por ti (si me voy a morir por ti)If I'm gon' die for you (if I'm gon' die for you)
Si voy a matar para ti (si voy a matar para ti)If I'm gon' kill for you (if I'm gon' kill for you)
Entonces voy a derramar esta sangre por tiThen I'll spill this blood for you
HeyHey
Solo en caso de que mi fe se vaya, vivo según por mi propia leyJust in case my faith go, I'll live by my own law
Vivo según por mi propia ley, vivo por mi propia cuentaI'll live by my own law, I'll live by my own
Solo en caso de que mi fe se vaya, vivo según por mi propia leyJust in case my faith go, I'll live by my own law
Vivo según por mi propia ley, vivo por mi propia cuentaI'll live by my own law, I'll live by my own
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Weeknd e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: