Monsoon
Tokio Hotel
Monzón
Monsoon
Estoy mirando fijamente una puerta rota
I'm staring at a broken door
Ya no queda nada aquí
There's nothing left here anymore
Mi habitación está fría, me está volviendo loco
My room is cold, it's making me insane
He estado esperando aquí tanto tiempo
I've been waiting here so long
Pero ahora parece que ha llegado el momento
But now the moment seems to've come
Veo las nubes oscuras que vuelven a subir
I see the dark clouds coming up again
Corriendo a través del monzón, más allá del mundo
Running through the monsoon, beyond the world
Hasta el fin de los tiempos, donde la lluvia no duela
To the end of time, where the rain won't hurt
Luchando contra la tormenta en el azul
Fighting the storm into the blue
Y cuando me pierdo, pienso en ti
And when I lose myself, I think of you
Juntos estaremos corriendo a algún lugar nuevo
Together we'll be running somewhere new
A través del monzón
Through the monsoon
Solo tú y yo
Just me and you
Una media Luna se desvanece de mi vista
A half-Moon's fading from my sight
Veo tu visión en su luz
I see your vision in its light
Pero ahora se ha ido y me ha dejado tan solo
But now it's gone and left me so alone
Sabré que tengo que encontrarte ahora
I know I have to find you now
Puedo oír tu nombre y no sé cómo (no sé cómo)
Can hear your name, and don't know how (know how)
¿Por qué no podemos hacer que esta oscuridad se sienta como casa?
Why can't we make this darkness feel like home?
Corriendo a través del monzón, más allá del mundo
Running through the monsoon, beyond the world
Hasta el fin de los tiempos, donde la lluvia no duela
To the end of time, where the rain won't hurt
Luchando contra la tormenta en el azul
Fighting the storm into the blue
Y cuando me pierdo, pienso en ti
And when I lose myself, I think of you
Juntos estaremos corriendo a algún lugar nuevo
Together we'll be running somewhere new
Y nada puede retenerme de ti
And nothing can hold me back from you
A través del monzón
Through the monsoon
Hey (ooh-ooh)
Hey (ooh-ooh)
Hey (ohh-ohh)
Hey (ooh-ooh)
Estoy luchando, todo ese poder vienen a mi camino
I'm fighting, all its power coming in my way
Deja que me lleve directamente a ti, correré día y noche
Let it take me straight to you, I'll be running night and day
Estaré contigo pronto
I'll be with you soon
Solo tú y yo
Just me and you
Estaremos allí pronto
We'll be there soon
Muy pronto
So soon
Corriendo a través del monzón, más allá del mundo
Running through the monsoon, beyond the world
Hasta el fin de los tiempos, donde la lluvia no duela
To the end of time, where the rain won't hurt
Luchando contra la tormenta en el azul
Fighting the storm into the blue
Y cuando me pierda, pensaré en ti
And when I lose myself, I think of you
Juntos estaremos corriendo a algún lugar nuevo
Together we'll be running somewhere new
Y nada puede retenerme de ti
And nothing can hold me back from you
A través del monzón
Through the monsoon
A través del monzón (ooh-ooh)
Through the monsoon (ooh-ooh)
Solo tú y yo (ooh-ohh)
Just me and you (ooh-ooh)
A través del monzón (ooh-ooh)
Through the monsoon (ooh-ooh)
Solo tú y yo
Just me and you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tokio Hotel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: