Wildwood Flower
I will twine with your mingles of raven black hair
With the roses so red and the lilies so fair
With myrtle as bright as the emerald dew
The pale and the lyd-er and eyes of light blue
Oh he promised to love me; he promised to love
And to cherish me always all others above.
I woke from my dream and my idol was clay
My passion for loving had vanished away.
Oh he taught me to love him; he called me his flower
A blossom to cheer him through life's weary hour
But now he is gone and left me alone
The wild flowers to weep and the wild birds to mourn.
I will dance and I'll sing and my life shall be gay
I will charm every heart and each crown I shall sway
Though my heart now is breaking he never shall know
How his name makes me tremble, my pale cheeks to glow.
I will dance and I'll sing and my heart will be gay
I'll banish this weeping, drive troubles away.
I'll live yet to see him regret this dark hour
When we won and neglected this frail wildwood flower.
Flor del bosque salvaje
Me enlazaré con tus mechones de cabello negro como el cuervo
Con las rosas tan rojas y los lirios tan hermosos
Con el mirto tan brillante como el rocío esmeralda
La pálida y la lídica y los ojos de azul claro
Oh prometió amarme; prometió amar
Y valorarme siempre por encima de todos los demás.
Desperté de mi sueño y mi ídolo era barro
Mi pasión por amar se había desvanecido.
Oh me enseñó a amarlo; me llamaba su flor
Una flor para alegrarlo en las horas cansadas de la vida
Pero ahora se ha ido y me ha dejado sola
Las flores silvestres lloran y los pájaros silvestres lamentan.
Bailaré y cantaré y mi vida será alegre
Encantaré cada corazón y cada corona doblegaré
Aunque mi corazón ahora se rompe, él nunca sabrá
Cómo su nombre me hace temblar, mis mejillas pálidas ruborizarse.
Bailaré y cantaré y mi corazón será alegre
Desterraré este llanto, alejaré los problemas.
Viviré para verlo lamentar esta hora oscura
Cuando ganamos y descuidamos a esta frágil flor del bosque salvaje.
Escrita por: A.P. Carter