Lunatic Tears
Akaki yoru ni ochite setsuna ni chiriyuku sadame
Kimi wa nani wo nozomu?
No way to get out one way
Nigeru tame no sube mo naku tada tachimukau dake
I wanna see your heart
Yume to genjitsu no aida kako to mirai no hazama
Mujun darake no sekai samayoitsuzuketeta
Hakanaki kimi no negai yo ikutsumo no kodou ga umarekawari
Kanashimi ni mo yoku nita kimi no nageki kikoe sakebidasu honoo
Kuroki tsuki ga semari akaku moeyuku sora ga
Aganai wo tsugete mo
Can't stop believe in your eyes
Sono mirai wo tsukamu made tatakaitsuzuketai
I gonna find your lights
Ushinawareta kotoba dake mune ni tsuzurikizanda
Itsuwari no rakuen ni wakare wo tsugete ita
Yasashiki kimi no negai yo tsukiakari michibiki terashidasare
Yorokobi ni mo yoku nita kimi no inori todoki afuredasu namida
Akaki yoru ni ukabu shikkoku no tsuki ga sekai no
Owari wo tsugete mo
No way to get out one way
Mune no oku ni hisomu yami
Kono te de kirisaite
I wanna take your scars
Kasanaru tamashii yo hitomi ni utsuru riaru
Kawariyuku sekai ni
Can't stop believe in your eyes
Owaru koto no nai higeki kono inochi wo sasage
Akaki yoru ni ochite setsuna ni chiriyuku sadame
Kimi wa nani wo nozomu?
No way to get out one way
Nigeru tame no sube mo naku tada tachimukau dake
I wanna see your heart
No way to get out one way
Inside of you, my tears
Larmes Lunatiques
Dans la nuit rouge, je m'effondre, mon destin se disperse à l'instant
Que désires-tu, dis-moi ?
Pas de sortie, c'est un chemin sans retour
Sans aucune façon de fuir, je me tiens juste à mes principes
Je veux voir ton cœur
Entre rêve et réalité, dans l'espace entre passé et futur
Je vagabonde dans un monde plein de contradictions
Ô souhaits éphémères, des battements de cœur renaissent sans cesse
Je perçois ton chagrin, qui ressemble aussi à ta tristesse, s'exprime avec une flamme qui explose
La lune sombre s'approche, le ciel s'enflamme en rouge
Même si cela nous condamne
Je ne peux pas cesser de croire en tes yeux
Jusqu'à ce que je touche cet avenir, je veux continuer à me battre
Je vais trouver ta lumière
J'ai griffonné des mots perdus dans mon cœur
Dans un paradis de mensonges, je tissais des adieux
Douces sont tes prières, guidées par la lumière de la lune
Et des larmes débordent qui ressemblent à ta joie
Sur cette nuit rouge, la lune noire annonce la fin du monde
Même si cela annonce notre perte
Pas de sortie, c'est un chemin sans retour
Dans les profondeurs de mon cœur, l'obscurité se cache
Avec mes mains, je vais la déchirer
Je veux prendre tes cicatrices
Des âmes entremêlées, se reflètent dans nos yeux la réalité
Dans un monde qui change sans cesse
Je ne peux pas cesser de croire en tes yeux
Dans cette tragédie sans fin, je vais sacrifier cette vie
Dans la nuit rouge, je m'effondre, mon destin se disperse à l'instant
Que désires-tu, dis-moi ?
Pas de sortie, c'est un chemin sans retour
Sans aucune façon de fuir, je me tiens juste à mes principes
Je veux voir ton cœur
Pas de sortie, c'est un chemin sans retour
À l'intérieur de toi, mes larmes.