Mescaline

'The ether was waring off. The acid was long gone. But the mescaline was running strong. Good mescaline comes on slow. First hour's all waiting, and then about halfway through second hour. You start cursing the creep who burned you because nothing's happening. And then... zang!'
'Come on now, let's all take some mescaline!'
'One of the things you learn after years of dealing with drug people, is that you can turn your back on a person, but never turn your back on a drug.'

Mescalina

El éter se estaba alejando. El ácido se había ido hace tiempo. Pero la mescalina era fuerte. La buena mescalina viene despacio. La primera hora está esperando, y luego la mitad a la segunda hora. Empiezas a maldecir al asqueroso que te quemó porque no pasa nada. Y luego... ¡zang!
¡Vamos, tomemos un poco de mescalina!
Una de las cosas que aprendes después de años de tratar con drogadictos, es que puedes darle la espalda a una persona, pero nunca darle la espalda a una droga

Composição: