Outra Estrada
Para falar da saudade vadia
Tudo me faz te lembrar
Lágrima tímida rola em minha cara
Prá não dizer que não falei o teu nome
Flores eu venho ofertar
Sei que esse mundo explode
Mas ele sabe perdoar
Nessa toada me levaria
Dentro do teu coração
Outra estrada me deixaria lá...
Quando a noite debruça no mar
Sinto teu cheiro no ar
Toda ventura do mundo valerá...
Faço por não saber o que virá ao acordar
Arde no peito o que resta pra sonhar
Vem revelar o teu mistério em meu quintal
Magicamente brotará
Mais evidente que o mar
Mais do que mágica, mais eu imaginava
Se deixo pista no meu caminho
Já não há mais ilusão
Deixo cair sementes da minha mão.
Bom dia, ê mundo meu
Canção do sol que nasceu.
Otra Carretera
Para hablar de la nostalgia perra
Todo me hace recordarte
Una lágrima tímida rueda por mi cara
Para no decir que no mencioné tu nombre
Vengo a ofrecer flores
Sé que este mundo explota
Pero sabe perdonar
En esta melodía me llevaría
Dentro de tu corazón
Otra carretera me dejaría allí...
Cuando la noche se inclina sobre el mar
Siento tu olor en el aire
Toda la dicha del mundo valdrá la pena...
Hago como si no supiera qué vendrá al despertar
Arde en el pecho lo que queda por soñar
Ven a revelar tu misterio en mi patio
Mágicamente brotará
Más evidente que el mar
Más de lo que imaginaba
Si dejo rastro en mi camino
Ya no hay más ilusión
Dejo caer semillas de mi mano.
Buenos días, oh mi mundo
Canción del sol que nació.
Escrita por: Flávio Venturini / Márcio Borges / Murilo Antunes