Planeta Sonho
Aqui ninguém mais ficará depois do Sol
No final será o que não sei, mas será
Tudo demais, nem o bem, nem o mal
Só o brilho calmo dessa luz
O planeta calma será a Terra
O planeta sonho será a Terra
E lá no fim daquele mar
A minha estrela vai se apagar como brilhou, fogo solto no caos
Aqui também é bom lugar de se viver
Bom lugar será o que não sei mas será
Algo a fazer bem melhor que a canção
Mais bonita que alguém lembrar
A harmonia será a Terra
A dissonância será bela
E lá no fim daquele azul os meus acordes vão terminar
Não haverá outro som pelo ar
O planeta sonho será a Terra
A dissonância será bela
E lá no fim daquele mar a minha estrela vai se apagar
Como brilhou, fogo solto no caos
O planeta sonho será a Terra
A dissonância será bela
E lá no fim daquele mar a minha estrela vai se apagar
Como brilhou, fogo solto no caos
Planète Rêve
Ici, personne ne restera après le soleil
À la fin, ce sera ce que je ne sais pas, mais ce sera
Trop de choses, ni le bien, ni le mal
Juste l'éclat doux de cette lumière
La planète calme sera la Terre
La planète rêve sera la Terre
Et là, au bout de cette mer
Ma étoile s'éteindra comme elle a brillé, feu libre dans le chaos
Ici, c'est aussi un bon endroit pour vivre
Un bon endroit sera ce que je ne sais pas mais ce sera
Quelque chose à faire bien mieux que la chanson
Plus belle que quelqu'un ne se souvienne
L'harmonie sera la Terre
La dissonance sera belle
Et là, au bout de ce bleu, mes accords vont se terminer
Il n'y aura pas d'autre son dans l'air
La planète rêve sera la Terre
La dissonance sera belle
Et là, au bout de cette mer, ma étoile s'éteindra
Comme elle a brillé, feu libre dans le chaos
La planète rêve sera la Terre
La dissonance sera belle
Et là, au bout de cette mer, ma étoile s'éteindra
Comme elle a brillé, feu libre dans le chaos