And You Are All Alone Again
The lights bring color to a new heaven.
The darkness filled from wax to pin.
The faces blur in a pool of sweat.
The subs keep pumping out the idle threats.
The sun comes early when you waste the dusk.
Your head still swimming on a plane of dust.
The sound pulls out as it starts to fade.
Is this a dream or are you awake?
Don't you know the summer's gone?
The rain won't end and you are alone again.
Your mind is hotter than the fire of sun.
Heat so hot that you come undone.
Stale synapses blown like a fuse.
Gonna collapses from overuse.
Bodies melt together in sync with tone.
Pound to the rhythm come skin and bone.
Swollen to smolder and ashes to dust.
They grind forever in hyper lust.
Don't you know the summer's gone?
The rain won't end and you are alone again.
(Backwards Stuff)
Don't you know the summer's gone?
The rain won't end and you are alone again.
Don't you know the summer's gone?
The rain won't end and you are alone again.
Y Estás Solo Otra Vez
Las luces dan color a un nuevo cielo.
La oscuridad se llena de cera a alfiler.
Los rostros se difuminan en un charco de sudor.
Los bajos siguen bombeando amenazas vacías.
El sol sale temprano cuando desperdicias el crepúsculo.
Tu cabeza sigue nadando en un plano de polvo.
El sonido se desvanece mientras comienza a desaparecer.
¿Es esto un sueño o estás despierto?
¿No sabes que el verano se ha ido?
La lluvia no terminará y estás solo otra vez.
Tu mente está más caliente que el fuego del sol.
El calor es tan intenso que te desmoronas.
Sinapsis estancadas explotan como un fusible.
Vas a colapsar por sobreuso.
Los cuerpos se funden juntos en sincronía con el tono.
Golpean al ritmo, piel y hueso.
Hinchados para consumirse y cenizas para el polvo.
Muelen eternamente en lujuria hiperbólica.
¿No sabes que el verano se ha ido?
La lluvia no terminará y estás solo otra vez.
(Cosas al revés)
¿No sabes que el verano se ha ido?
La lluvia no terminará y estás solo otra vez.
¿No sabes que el verano se ha ido?
La lluvia no terminará y estás solo otra vez.