El Dorado
Mon El Dorado,
symphonie d'un going better.
Mon El Dorado,
symphonie d'un going fine.
Quand le jour se lève à peine, my sweetheart.
Les heures m'emmènent vers du jamais vu.
Et puis tu vas voir
le lieu où on se retrouvera.
Et puis tu vas me voir,
je ne porte plus ma robe noire.
Parmi mille regards je serai la seule en ton œil.
Mon El Dorado,
symphonie d'un pur bonheur.
Mon El Dorado,
symphonie d'un going better.
Mon El Dorado,
symphonie d'un going strong.
Parmi mille regards je serai la seule en ton œil.
Mon El Dorado,
symphonie d'un pur bonheur.
Les heures m'emmènent vers du jamais vu.
Mon El Dorado…
El Dorado
Mi El Dorado
sinfonía de un ir mejor
Mi El Dorado
sinfonía de un buen ir
Cuando el día apenas se levanta, mi amor
Las horas me llevan nunca antes visto
Y entonces verás
donde nos encontraremos
Y luego me verás
Ya no voy a usar mi vestido
Entre mil ojos seré el único en tu ojo
Mi El Dorado
sinfonía de pura felicidad
Mi El Dorado
sinfonía de un ir mejor
Mi El Dorado
sinfonía de un ir fuerte
Entre mil ojos seré el único en tu ojo
Mi El Dorado
sinfonía de pura felicidad
Las horas me llevan nunca antes visto
Mi El Dorado