395px

El mundo ha cambiado mucho

1755

Le monde a bien changé

J'en ai connu plusieurs j'ai pas changé souvent
C'était avant que t'arrive c'était avant ton temps
Asteur c'est pu pareil je vois pu ça comme avant
Le monde a bien changé je t'aime a tous les jours
J'apprends a vivre mieux j'apprends a vivre heureux
Le monde a bien changé changé changé é é

Y'avait pas d'ouragan qui pourrait m'arracher
De la chaleur de tes lèvres la douceur de ta bouche
La tendresse de tes bras ton corps est ma chanson
Le monde a bien changé je t'aime a tous les jours
J'apprends a vivre mieux j'apprends a vivre heureux
Le monde a bien changé changé changé é é

J'en ai connu plusieurs des fois je changeais souvent
C'était avant que t'arrive c'était avant ton temps
Asteur c'est pu pareil je vois plus fort comme avant
Le monde a bien changé je t'aime a tous les jours
J'apprends a vivre mieux j'apprends a vivre heureux
Le monde a bien changé

El mundo ha cambiado mucho

He conocido a muchos de ellos. No he cambiado muchas veces
Fue antes de que llegaras, fue antes de tu tiempo
Astor podría ser el mismo. Podía verlo como antes
El mundo ha cambiado. Te amo todos los días
Aprendo a vivir mejor Aprendo a vivir felizmente
El mundo ha cambiado mucho e

No había ningún huracán que pudiera robarme
De la calidez de tus labios la suavidad de tu boca
La ternura de tus brazos tu cuerpo es mi canción
El mundo ha cambiado. Te amo todos los días
Aprendo a vivir mejor Aprendo a vivir felizmente
El mundo ha cambiado mucho e

He conocido muchas de las veces que he cambiado a menudo
Fue antes de que llegaras, fue antes de tu tiempo
Astor podría ser el mismo. Veo más fuerte como antes
El mundo ha cambiado. Te amo todos los días
Aprendo a vivir mejor Aprendo a vivir felizmente
El mundo ha cambiado mucho

Escrita por: Gérald Leblanc / Pierre Robichaud