Beautiful Days
ぼくはあなたにもとめすぎたのか
Boku wa anata ni motome sugita no ka
つらいおもいをどれほどさせたのか
Tsurai omoi wo dore hodo saseta no ka
あなたのいたみをわけてくれないか
Anata no itami wo wakete kurenai ka
なんどうたえどあなたにはとどかないよ
Nando utae do anata ni wa todokanai yo
ゆっくりとときはながれきづいたときにはおそすぎ
Yukkuri to toki wa nagare kizuita tokiniwa ososugi
ぼくはあなたにもとめすぎたのか
Boku wa anata ni motome sugita no ka
つらいおもいをどれほどさせたのか
Tsurai omoi wo dore hodo saseta no ka
あなたのなみだをぼくにくれないか
Anata no namida wo boku ni kurenai ka
なんどさけべどあなたにはとどかないよ
Nando sakebe do anata ni wa todokanai yo
みずのようにかぜのようにちりのようにきえてゆく
Mizu no you ni kaze no you ni chiri no you ni kiete yuku
Good bye beautiful days
Good bye beautiful days
みずのようにかぜのようにちりのようにきえてゆく
Mizu no you ni kaze no you ni chiri no you ni kiete yuku
Good bye beautiful days
Good bye beautiful days
ぼくはあなたにもとめすぎたのか
Boku wa anata ni motome sugita no ka
つらいおもいをどれほどさせたのか
Tsurai omoi wo dore hodo saseta no ka
Good bye beautiful days
Good bye beautiful days
いつもいつもおもってるよあなたにたいするおもい
Itsumo itsumo omotteru yo anata ni taisuru omoi
なんどなんどさけんでもあなたにはとどかない
Nando nando sakende mo anata ni wa todokanai
Good bye beautiful days
Good bye beautiful days
Días Hermosos
¿Fui demasiado insistente contigo?
¿Cuánto dolor te hice sentir?
¿No compartiste tu dolor conmigo?
Por más que cante, no te llega
Poco a poco el tiempo pasa, me di cuenta demasiado tarde...
¿Fui demasiado insistente contigo?
¿Cuánto dolor te hice sentir?
¿No compartiste tus lágrimas conmigo?
Por más que grite, no te llega
Como el agua, como el viento, como el polvo, desapareces
Adiós hermosos días...
Como el agua, como el viento, como el polvo, desapareces
Adiós hermosos días...
¿Fui demasiado insistente contigo?
¿Cuánto dolor te hice sentir?
Adiós hermosos días...
Siempre, siempre pienso en ti, en mis sentimientos hacia ti
Por más que grite una y otra vez, no te llega
Adiós hermosos días...