The Mess
There's a party goin' on
Seems like nothin's wrong
Everyone's havin' a hell of a rage
The place looks like a war's been waged
Got a little surprise
For dawn's shell-shocked eyes
Who's gonna be left to clean up the mess?
There's a bit of a scare
In a foreign affair
All it might take is a slip of the facts
Someone somewhere over-reacts
Won't they be wishin'
When we've all gone fission
Who's gonna be left to clean up the mess?
All I wanna know just before I go
All I wanna know is
Who's gonna clean up the mess?
All I wanna know just before I go
All I wanna know is
Who's gonna clean up the mess?
All the power mad gluttons
With itchy fingers on the buttons
Startin' the end of the craziest race
There's no-one left to take first place
Well I've got a query
About your Big Bang Theory tell me
Who's gonna be left to clean up the mess ?
Who's gonna be left to clean up the mess?
Who's gonna be left to clean up the mess?
El Desastre
Hay una fiesta en marcha
Parece que nada está mal
Todos están teniendo un infierno de fiesta
El lugar parece haber sido arrasado por la guerra
Tengo una pequeña sorpresa
Para los ojos aturdidos por el amanecer
¿Quién quedará para limpiar el desastre?
Hay un poco de miedo
En un asunto extranjero
Todo lo que podría tomar es un desliz de los hechos
Alguien en algún lugar reacciona exageradamente
¿No estarán deseando
Cuando todos hayamos desaparecido?
¿Quién quedará para limpiar el desastre?
Todo lo que quiero saber justo antes de irme
Todo lo que quiero saber es
¿Quién limpiará el desastre?
Todo lo que quiero saber justo antes de irme
Todo lo que quiero saber es
¿Quién limpiará el desastre?
Todos los glotones locos de poder
Con dedos nerviosos en los botones
Comenzando el fin de la carrera más loca
No queda nadie para tomar el primer lugar
Bueno, tengo una pregunta
Sobre tu Teoría del Big Bang, dime
¿Quién quedará para limpiar el desastre?
¿Quién quedará para limpiar el desastre?
¿Quién quedará para limpiar el desastre?