Tih Deževen Dan
Tih deževen dan, zaprem očI, potujem daleč stran
ČEz pretekle dni narišem senco in že me več ni
Kako dobro se zlivam v ta svet, ki me omamlja
Kako vase potegne me čas, ki ne obstaja
Kaj bi svet brez sanj? (Kaj bi?)
Ko gre sreča tja v en dan?
Kaj bi čas brez sanj? (Kaj bi?)
Saj življenje bilo bi zaman
Kaj bi svet brez sanj? (Kaj bi?)
Ko gre sreča tja v en dan?
Kaj bi čas brez sanj?
ČAs brez sanj
Modro je nebo tam v daljavi slišI se zvon
V sapi jutranji še en revež za mano hiti
Kako dobro se zlivam v ta svet, ki me omamlja
Kako vase potegne me čas, ki ne obstaja
Kaj bi svet brez sanj? (Kaj bi?)
Ko gre sreča tja v en dan?
Kaj bi čas brez sanj? (Kaj bi?)
Saj življenje bilo bi zaman
Kaj bi svet brez sanj? (Kaj bi?)
Ko gre sreča tja v en dan?
Kaj bi čas brez sanj?
ČAs brez sanj
That Rainy Day
That rainy day, I close my eyes, I travel far away
Through the days gone by, I draw a shadow and I'm no more
How well I blend into this world that intoxicates me
How time pulls me in, a time that doesn't exist
What would the world be without dreams? (What would it be?)
When happiness fades away in a day?
What would time be without dreams? (What would it be?)
Life would be in vain
What would the world be without dreams? (What would it be?)
When happiness fades away in a day?
What would time be without dreams?
Time without dreams
The sky is blue out there in the distance, I hear a bell
In the morning breath, another poor soul rushes behind me
How well I blend into this world that intoxicates me
How time pulls me in, a time that doesn't exist
What would the world be without dreams? (What would it be?)
When happiness fades away in a day?
What would time be without dreams? (What would it be?)
Life would be in vain
What would the world be without dreams? (What would it be?)
When happiness fades away in a day?
What would time be without dreams?
Time without dreams