395px

Sobrepasando la barrera

Good Morning America (グッドモーニングアメリカ)

Kyōkai o Koete

sayōnara
sō te o futta
hanare yuku keshiki ni
mōnidoto koida nante
shinaito
dekinaito

sono kanjō
kakushi shimatte
kara ni toji komo tte ita
nanimokamo ga
kowaku natte
sukoshi mendōde

son'na koto
kamawazu hata de waratte
anata wa
mujaki ni boku no kokoro
hogu shite yuku

kokoro wa tori ni natte
anata e
habatakitai to
o goneru
kyōkai o koete

rikutsu o koete
anata ni koishite iru
aenai hi ga tsudzukeba
kyutto
mune ga itaku naru

namikaze ga
kako e no omoi saratte
massara nasuna hama
machiwabite iru
aratana āto o

kokoro wa tori ni natte
anata e
habatakitai to
o goneru
ano nijiwokoete

ichi nichi ga owaru no ga
sukoshi samishiku natta
demo
ashita ga kuru no mo
nanka
chotto tanoshimina nda
don'na jibun ni kawaru
kowaku wanai
anata ga ireba

kokoro wa tori ni natte
anata e habatakitai to
kokoro wa tondeiku
kyōkai o koete

Sobrepasando la barrera

sayōnara
Así que te dije adiós
En el paisaje que se aleja
Ya no puedo decir 'te amo' otra vez
No puedo hacerlo

Escondiendo esos sentimientos
Los guardé en mi corazón
Todo se vuelve aterrador
Un poco molesto

Sin preocuparse por esas cosas
Sonríes con franqueza
Inocentemente, tú ocupas mi corazón
Y te lo llevas contigo

Mi corazón se convierte en un pájaro
Quiero volar hacia ti
Superando
la barrera

Superando la lógica
Te amo
Los días en que no nos vemos
Mi pecho duele

El viento marino
Lleva mis pensamientos al pasado
En una playa desierta
Estoy esperando
Un nuevo comienzo

Mi corazón se convierte en un pájaro
Quiero volar hacia ti
Superando
ese arcoíris

El día llega a su fin
Me siento un poco solitario
Pero
Mañana también vendrá
De alguna manera
Estoy un poco emocionado
Cambiaré a mí mismo
No tengo miedo
Si estás aquí

Mi corazón se convierte en un pájaro
Quiero volar hacia ti
Mi corazón vuela
Sobrepasando la barrera

Escrita por: