Bad Apple!! (feat. SEKAI)
流れてく 時の中ででも
nagareteku toki no naka de demo
気だるさが ほらグルグル廻って
kidarusa ga hora guruguru mawatte
私から 離れる心も
watashi kara hanareru kokoro mo
見えないわ そう知らない?
mienai wa sou shiranai?
自分から 動くこともなく
jibun kara ugoku koto mo naku
時の隙間に 流され続けて
toki no sukima ni nagasare tsuzukete
知らないわ 周りのことなど
shiranai wa mawari no koto nado
私は私 それだけ
watashi wa watashi sore dake
夢見てる? なにも見てない?
yume miteru? nanimo mite nai?
語るも無駄な 自分の言葉
kataru mo muda na jibun no kotoba
悲しむなんて 疲れるだけよ
kanashimu nante tsukareru dake yo
何も感じず 過ごせばいいの
nani mo kanjizu sugoseba ii no
戸惑う言葉 与えられても
tomadou kotoba ataerarete mo
自分の心 ただ上の空
jibun no kokoro tada ue no sora
もし私から 動くのならば
moshi watashi kara ugoku no naraba
すべて変えるのなら 黒にする
subete kaeru no nara kuro ni suru
こんな自分に 未来はあるの?
konna jibun ni mirai wa aru no?
こんな世界に 私はいるの?
konna sekai ni watashi wa iru no?
今切ないの? 今悲しいの?
ima setsunai no? ima kanashii no?
自分の事も わからないまま
jibun no koto mo wakaranai mama
歩むことさえ 疲れるだけよ
ayumu koto sae tsukareru dake yo
人のことなど 知りもしないわ
hito no koto nado shirimoshinai wa
こんな私も 変われるもなら
konna watashi mo kawareru mo nara
もし変われるのなら 白になる
moshi kawareru no nara shiro ni naru
流れてく 時の中ででも
nagareteku toki no naka de demo
気だるさがほら グルグル廻って
kidarusa ga hora guruguru mawatte
私から 離れる心も
watashi kara hanareru kokoro mo
見えないわそう 知らない?
mienai wa sou shiranai?
自分から 動くこともなく
jibun kara ugoku koto mo naku
時の隙間に 流され続けて
toki no sukima ni nagasare tsuzukete
知らないわ 周りのことなど
shiranai wa mawari no koto nado
私は私 それだけ
watashi wa watashi sore dake
夢見てる? なにも見てない?
yume miteru? nanimo mite nai?
語るも無駄な 自分の言葉
kataru mo muda na jibun no kotoba
悲しむなんて 疲れるだけよ
kanashimu nante tsukareru dake yo
何も感じず 過ごせばいいの
nani mo kanjizu sugoseba ii no
戸惑う言葉 与えられても
tomadou kotoba ataerarete mo
自分の心 ただ上の空
jibun no kokoro tada ue no sora
もし私から 動くのならば
moshi watashi kara ugoku no naraba
すべて変えるのなら 黒にする
subete kaeru no nara kuro ni suru
動くのならば 動くのならば
ugoku no naraba ugoku no naraba
すべて壊すわ すべて壊すわ
subete kowasu wa subete kowasu wa
悲しむならば 悲しむならば
kanashimu naraba kanashimu naraba
私の心 白く変われる?
watashi no kokoro shiroku kawareru?
貴方の事も 私のことも
anata no koto mo watashi no koto mo
全ての事も まだ知らないの
subete no koto mo mada shiranai no
重い目蓋を 開けたのならば
omoi mefuta wo aketa no naraba
すべて壊すのなら 黒になれ
subete kowasu no nara kuro ni nare
Schlechter Apfel!! (feat. SEKAI)
Fließend in der Zeit, auch wenn's so scheint
Die Müdigkeit dreht sich, schau, sie kreist
Mein Herz, das sich von mir entfernt
Sehe ich nicht, weißt du das nicht?
Ohne selbst zu handeln, einfach treiben lassen
In den Ritzen der Zeit, immer weiter fließen
Ich weiß nichts über die anderen
Ich bin ich, das ist alles
Träumst du? Siehst du nichts?
Es ist sinnlos, meine Worte zu erzählen
Traurig sein, das macht nur müde
Besser nichts fühlen und einfach leben
Selbst wenn mir verwirrende Worte gegeben werden
Ist mein Herz einfach nur in der Luft
Wenn ich mich bewege, dann
Wandle alles in Schwarz
Gibt es eine Zukunft für so ein Ich?
Bin ich in dieser Welt wirklich hier?
Ist es jetzt schmerzhaft? Ist es jetzt traurig?
Ich verstehe mich selbst nicht einmal
Selbst das Gehen macht nur müde
Ich weiß nichts über andere Menschen
Wenn ich so bleiben kann, dann
Wenn ich mich ändern kann, dann werde ich weiß
Fließend in der Zeit, auch wenn's so scheint
Die Müdigkeit dreht sich, schau, sie kreist
Mein Herz, das sich von mir entfernt
Sehe ich nicht, weißt du das nicht?
Ohne selbst zu handeln, einfach treiben lassen
In den Ritzen der Zeit, immer weiter fließen
Ich weiß nichts über die anderen
Ich bin ich, das ist alles
Träumst du? Siehst du nichts?
Es ist sinnlos, meine Worte zu erzählen
Traurig sein, das macht nur müde
Besser nichts fühlen und einfach leben
Selbst wenn mir verwirrende Worte gegeben werden
Ist mein Herz einfach nur in der Luft
Wenn ich mich bewege, dann
Wandle alles in Schwarz
Wenn ich mich bewege, wenn ich mich bewege
Zerbrich alles, zerbrich alles
Wenn ich traurig bin, wenn ich traurig bin
Kann mein Herz sich dann in Weiß verwandeln?
Von dir und von mir
Weiß ich noch nichts über alles
Wenn ich meine schweren Augenlider öffne
Wenn ich alles zerbreche, dann werde schwarz.