Arioswalda
Coisas do passado ficaram apenas os retratos
Das coisas boas que passaram
E que são boas de lembrar
Quando nos conhecemos ficou na lembrança
Aquele rosto lindo e meigo e o seu jeito de olhar.
Mas eu não sei como chegar em você
Coragem eu preciso ter.
Arioswalda eu quero você (e o tempo não para)
Arioswalda eu quero você.
E o tempo não para eu não quero esperar
Coisas da vida me faz pensar
Coragem é a palavra certa, para um cara como eu.
Não sei qual é a dela, não sei se faço o tipo dela.
Nem tudo é belo nessa vida.
Mesmo assim eu tenho q tentar.
Arioswalda
Cosas del pasado, solo quedaron los retratos
De las cosas buenas que pasaron
Y que son lindas de recordar
Cuando nos conocimos, quedó en mi memoria
Ese rostro hermoso y tierno y tu forma de mirar.
Pero no sé cómo acercarme a ti
Necesito tener coraje.
Arioswalda, te quiero (y el tiempo no se detiene)
Arioswalda, te quiero.
Y el tiempo no se detiene, no quiero esperar.
Cosas de la vida me hacen reflexionar
Coraje es la palabra correcta, para un tipo como yo.
No sé qué piensa ella, no sé si soy su tipo.
No todo es bonito en esta vida.
Aun así, debo intentarlo.