395px

Pregunta (Tamaño de TV)

3-nen E-Gumi Utatan

Question (Tv Size)

キミのことばかりおもってる
Kimi no koto bakari omotteru
ほかのことみえなくなってる
Hoka no koto mienakunatteru
かならずそのheartをいとめる
Kanarazu sono heart wo itomeru!
ちかう
Chikau!

いけてないのはふるいはなし
Iketenai no wa furui hanashi
おしまぬどりょくをしたんだし
Oshimanu doryoku wo shitanda shi
むちゃぶりもくりあしてきたはず
Muchaburi mo kuria shitekita hazu

Íkじしんみちる
Ík jishin michiru
ちょうしづいたそのとき
Chōshidzuita sono toki

いつだってこうやってつきおとされてしまうのさ
Itsudatte kō yatte tsukiotosareteshimau no sa
ちんあつでしりあすなきみのこえがささってくる
Chin'atsu de shiriasu na kimi no koe ga sasattekuru
なんぜんかいなんまんかいぼくのきもちかたちにして
Nanzenkai nanmankai boku no kimochi katachi ni shite
うちこんでなげこんでだけどきみはにげてるだけ
Uchikonde nagekonde dakedo kimi wa nigeteru dake

Question, question: ボクは
Question, question: Boku wa
Question, question: いったい
Question, question: Ittai
Question, question: キミの
Question, question: Kimi no
なにをしていたの
Nani wo shitteita no?

Question, question: どうして
Question, question: Doushite
Question, question: キミは
Question, question: Kimi wa
Question, question: こんなに
Question, question: Kon'na ni
ちかくてとういのだろう
Chikakute tōI nodarou?

Pregunta (Tamaño de TV)

Pensando solo en ti
No puedo ver nada más
Siempre tratando de conquistar tu corazón
Estoy cerca

No es solo una historia antigua
He hecho un esfuerzo constante
Deberías haber notado mi exageración

Cuando mi confianza se desvanece
En ese momento crucial

Siempre termino siendo rechazado de esta manera
Tu voz fría me atraviesa
Una y otra vez, una y otra vez, convirtiendo mis sentimientos en nada
Intento retenerlos, intento dejarlos ir, pero tú solo te escapas

Pregunta, pregunta: ¿Qué estaba haciendo?
Pregunta, pregunta: ¿Qué estabas haciendo?
Pregunta, pregunta: ¿Por qué estás tan cerca y tan lejos?

Pregunta, pregunta: ¿Por qué estás tan cerca y tan lejos?

Escrita por: Hiroshi Nakamura / Kohei Tanaka