El Callejón
Al recordar aquel viejo callejón
Donde por primera vez, hicimos el amor
Lucias tan bien, bañada por la luna
Que nos decía quiero unirlos cada vez mas
Y la lluvia caía tan celosa
Y las estrellas no querían salir
Apenadas de tí ellas estaban
No querían verte más
Después nos agarro la mañana
Abrazados el uno del otro
Según tu me decias que me amabas
Todo se iba acabar
El llorara y recordara
Que lo bello a veces se acaba
Que sus casas se estan derrumbando
Por falta de su amor y de ella
La sigue esperando
Y la lluvia caía tan celosa
Y las estrellas no querían salir
Apenadas de tí ellas estaban
No querían verte más
Después nos agarro la mañana
Abrazados el uno del otro
Según tu me decias que me amabas
Todo se iba acabar
En ésta ciudad muy solo quedo
Como hoja que vaga en el viento
Va buscando su amor en el tiempo
Y solo le quedo un sufrimiento
Por aquel gran amor
Pues ella se marcho y lo dejo
Tan solo
Pues ella se marcho y lo dejo
Tan solo
Le Petit Passage
En repensant à ce vieux passage
Où pour la première fois, on a fait l'amour
Tu étais si belle, baignée par la lune
Elle nous disait qu'elle voulait nous unir encore plus
Et la pluie tombait si jalouse
Et les étoiles ne voulaient pas sortir
Tristes de toi, elles étaient
Elles ne voulaient plus te voir
Puis le matin nous a pris
Enlacés l'un à l'autre
Tu me disais que tu m'aimais
Tout allait se terminer
Il pleurera et se souviendra
Que le beau parfois s'éteint
Que ses maisons s'effondrent
Faute de son amour et d'elle
Elle l'attend toujours
Et la pluie tombait si jalouse
Et les étoiles ne voulaient pas sortir
Tristes de toi, elles étaient
Elles ne voulaient plus te voir
Puis le matin nous a pris
Enlacés l'un à l'autre
Tu me disais que tu m'aimais
Tout allait se terminer
Dans cette ville, je suis resté si seul
Comme une feuille qui vagabonde dans le vent
Cherchant son amour dans le temps
Et il ne lui reste qu'une souffrance
Pour cet immense amour
Car elle est partie et l'a laissé
Si seul
Car elle est partie et l'a laissé
Si seul