395px

Amurrao

31 Minutos

Amurrao

Estoy amurrao, aburrío, cansao
Me llevan en auto apretao, obligao
A ver un tío que es un viejo curao
Con el pañal mojao, con el poto arrugao
Con la calefa fuerte como pato asao, ao

Quiero un helao, pero solo hay colao
Miro el paisaje, pero está nublao
Quiero dormir, pero estoy desvelao
Quiero escapar, pero estoy amarrao
Como mono enjaulao, ao

Tranquilo, hijo, ya vamos a llegar
Tu tío nos espera, será espectacular
Está tu primo Milton, con él podrás jugar
Sé que es un pelmazo y huele a orangután
Espérate a llegar a ese lugar

Chupo mi chupete, lo encuentro salao
Me ponen un terno, parezco finao
Me peinan el pelo y quedo peinao
Mi mamá me habla, me tiene choreao
No sé que comió, pero huele a pescao, ao

Tranquilo, hijo, no desesperes más
Debes estar tranquilo, tienes que descansar
Te paso una bolsa si quieres vomitar
En solo un par de horas nos vamos a bajar
Espérate a llegar a ese lugar

Mejor estaría en mi casa echao
Jugando al emboque o haciendo un asao
Pero soy un niño y estoy obligao
A hacer lo que dicen mis viejos pesao'
Que injusta es la vida, me siento frustrao
Déjenme tranquilo, que estoy amurrao
Como gato encerrao, ao

Tranquilo hijo, que ya no falta nada
Te espera una olla llena de carbonada
Si tú quedas quieto, te compro una empanada
Puede ser de almeja o rellena con manjar
Espérate a llegar a ese lugar

Se acaba el camino, ya hemos llegao
Se me hizo eterno. El viaje ha acabao
No siento las piernas y el cuello doblao
Me muero de sueño y estoy destrozao
Me quedo dormido, esto ha terminao
¡Ao!

Amurrao

Ich bin genervt, gelangweilt, müde
Sie fahren mich im engen Auto, gezwungen
Zu einem Onkel, der ein alter Kauz ist
Mit der nassen Windel, mit dem faltigen Hintern
Mit der Heizung stark wie ein gebratener Entenbraten

Ich will ein Eis, aber es gibt nur Filterkaffee
Ich schaue auf die Landschaft, aber sie ist bewölkt
Ich will schlafen, aber ich bin wach
Ich will entkommen, aber ich bin festgebunden
Wie ein Affe im Käfig

Beruhig dich, Sohn, wir kommen gleich an
Dein Onkel wartet auf uns, es wird spektakulär
Dein Cousin Milton ist da, mit ihm kannst du spielen
Ich weiß, er ist ein Nervensäge und riecht nach Orang-Utan
Warte, bis wir an diesem Ort ankommen

Ich lutsche an meinem Schnuller, ich finde ihn salzig
Sie ziehen mir einen Anzug an, ich sehe aus wie ein Feiner
Sie frisieren mir die Haare und ich sehe gut aus
Meine Mama redet mit mir, sie macht mich verrückt
Ich weiß nicht, was sie gegessen hat, aber es riecht nach Fisch

Beruhig dich, Sohn, verzweifle nicht mehr
Du musst ruhig bleiben, du musst dich ausruhen
Ich gebe dir eine Tüte, falls du kotzen willst
In nur ein paar Stunden steigen wir aus
Warte, bis wir an diesem Ort ankommen

Ich wäre besser zu Hause, faulenzend
Spiele mit dem Wurfspiel oder mache ein Grillfest
Aber ich bin ein Kind und ich bin gezwungen
Zu tun, was meine nervigen Eltern sagen
Wie ungerecht das Leben ist, ich fühle mich frustriert
Lasst mich in Ruhe, ich bin genervt
Wie eine Katze im Käfig

Beruhig dich, Sohn, es ist nicht mehr weit
Ein Topf voller Eintopf wartet auf dich
Wenn du still bleibst, kaufe ich dir eine Empanada
Sie kann mit Muscheln sein oder mit süßer Füllung
Warte, bis wir an diesem Ort ankommen

Der Weg ist zu Ende, wir sind angekommen
Es kam mir ewig vor. Die Reise ist vorbei
Ich spüre meine Beine nicht mehr und mein Nacken ist krumm
Ich bin todmüde und völlig kaputt
Ich schlafe ein, das ist vorbei
¡Ao!

Escrita por: Pablo Ilabaca, Patricio Díaz González