395px

In Frieden (feat. Maria Gadú)

5 a Seco

Em Paz (part. Maria Gadú)

Caiu do céu, se revelou
Anjo da noite e das manhãs
Pra amanhecer em par, em paz
E quanto mais, melhor

Você, Sol de verão que faz chover
Som da maré, é luz e cor
Pro bom da vida acontecer
Onda que invade é o amor

Queria ser navegador
Desse teu mundo estelar
Lua que amansa o meu desejo
Estrela azul, me leva

Caiu do céu, se revelou
Anjo da noite e das manhãs
Pra amanhecer em par, em paz
E quanto mais, melhor

Você, beleza rara de se ver
Mágica música no tom
Uma escultura de Debret
O meu poema de Drummond

Queria ser navegador
Desse teu mundo estelar
Lua que amansa o meu desejo
Estrela azul, me leva

Queria ser navegador
Desse teu mundo estelar
Lua que amansa o meu desejo
Estrela azul, me leva

In Frieden (feat. Maria Gadú)

Fiel vom Himmel, hat sich gezeigt
Engel der Nacht und der Morgenstunden
Um im Einklang, in Frieden zu erwachen
Und je mehr, desto besser

Du, Sommer-Sonne, die Regen bringt
Klang der Gezeiten, bist Licht und Farbe
Damit das Gute im Leben geschieht
Die Welle, die überflutet, ist die Liebe

Ich wollte ein Seefahrer sein
In deiner sternenreichen Welt
Der Mond, der mein Verlangen zähmt
Blaue Stern, nimm mich mit

Fiel vom Himmel, hat sich gezeigt
Engel der Nacht und der Morgenstunden
Um im Einklang, in Frieden zu erwachen
Und je mehr, desto besser

Du, seltene Schönheit, die man sieht
Magische Musik im richtigen Ton
Eine Skulptur von Debret
Mein Gedicht von Drummond

Ich wollte ein Seefahrer sein
In deiner sternenreichen Welt
Der Mond, der mein Verlangen zähmt
Blaue Stern, nimm mich mit

Ich wollte ein Seefahrer sein
In deiner sternenreichen Welt
Der Mond, der mein Verlangen zähmt
Blaue Stern, nimm mich mit

Escrita por: Pedro Altério / Rafael Alterio / Rita Alterio