395px

Hermanos

5vor12

Brueder

Zwei Seelen, eine Geschichte ohne Happy End und Held
Ich höre deine Stimme, doch ich rede mit mir selbst
Ich kann in deinen Augen hinter Spiegelbilder sehen
deine Gedanken sprechen Worte meiner Sprache,
doch ich kann sie nicht verstehen

Wir gehen den gleichen Weg und sind am Ende doch allein
Wohin die Nacht uns trägt wird erst am Morgen sicher sein
auf der Suche nach mehr Licht holen uns die Schatten ständig ein
Ich bin wie du, du bist wie ich,
darum werden wir nie Brüder sein

Erinnerungen verblassen, aber nichts nimmt dir die Furcht,
denn der Tod ist endlos langsam und ein Leben nur so kurz
auch wenn Grenzen verschwimmen, manche Mauern bleiben stehen
Mauern in Köpfen, die im dichten Nebel ihre eigenen Schatten
nicht mehr sehen

Wir gehen den gleichen Weg und sind am Ende doch allein
Wohin die Nacht uns trägt wird erst am Morgen sicher sein
auf der Suche nach mehr Licht holen uns die Schatten ständig ein
Ich bin wie du, du bist wie ich,
darum werden wir nie Brüder sein

Hermanos

Dos almas, una historia sin final feliz ni héroe
Escucho tu voz, pero hablo conmigo mismo
Puedo ver en tus ojos más allá de los reflejos
tus pensamientos hablan palabras en mi idioma,
pero no puedo entenderlas

Caminamos por el mismo camino y al final estamos solos
Donde nos lleve la noche solo será seguro por la mañana
buscando más luz, las sombras siempre nos alcanzan
Soy como tú, tú eres como yo,
por eso nunca seremos hermanos

Los recuerdos se desvanecen, pero el miedo no desaparece,
pues la muerte es eternamente lenta y la vida tan corta
aunque las fronteras se desdibujen, algunas murallas permanecen
Murallas en mentes que en la densa niebla sus propias sombras
ya no ven

Caminamos por el mismo camino y al final estamos solos
Donde nos lleve la noche solo será seguro por la mañana
buscando más luz, las sombras siempre nos alcanzan
Soy como tú, tú eres como yo,
por eso nunca seremos hermanos