First Offendment
Please enlighten me without these simple toughts you call reality,
And biased opinions you've made up in your head.
This is a two sided argument.
I don't know why we can't see eye to eye.
What side are you on?
Questioning my character, things would be much easier to leave it alone.
Who is wrong or right?
You believe in what you hear and see, but you can't seem to get past me.
A direct cable connection to the cesspool ways of the Americans.
This is all greek to me.
Be carefull how you speak to me.
You left your mind where the sun don't shine.
You impose on me your way of life.
Free speech is not free anymore.
It comes with the price no one can afford.
This is a two sided argument.
I don't know why we can't see eye to eye.
What side are you on?
Questioning my character, things would be much to leave it alone.
Who is wrong or right?
We will never know...
Primer Enmienda
Por favor, ilumíname sin esas simples ideas que llamas realidad,
Y opiniones sesgadas que has inventado en tu cabeza.
Esto es un argumento de dos caras.
No sé por qué no podemos ver las cosas de la misma manera.
¿De qué lado estás?
Cuestionando mi carácter, sería mucho más fácil dejarlo pasar.
¿Quién está equivocado o quién tiene la razón?
Tú crees en lo que escuchas y ves, pero no puedes superarme.
Una conexión directa a las formas de cloaca de los estadounidenses.
Esto es todo chino para mí.
Ten cuidado con cómo me hablas.
Dejaste tu mente donde no brilla el sol.
Me impones tu forma de vida.
La libertad de expresión ya no es gratuita.
Viene con un precio que nadie puede pagar.
Esto es un argumento de dos caras.
No sé por qué no podemos ver las cosas de la misma manera.
¿De qué lado estás?
Cuestionando mi carácter, sería mucho mejor dejarlo pasar.
¿Quién está equivocado o quién tiene la razón?
Nunca lo sabremos...