Mr. Jukebox
girls in the corner
are they having fun
conversations
`bout clothes and make-up
that's not my topic
though they're looking tropical
but the tape in my pocket
would make them dance
is this your party?
oh my god
this is my advice now
hey Mister jukebox
play that song for me (altern. wanna hear that song from you)
don't be a jokebox
just push play and you will see (if you don't play it, then you won't see)
the party's over
before it started
and everybody
regrets the bus fare
you just plug your cables
start turning your tables
but as far as I see
this ain't the mood that it used to be
I'll keep on waiting for you
I'll keep on waiting for you
to realize, to hear the shouts and cries
that's not what I spoil my blue suede shoes for…
Sr. Jukebox
chicas en la esquina
¿se están divirtiendo?
conversaciones
sobre ropa y maquillaje
ese no es mi tema
aunque se vean tropicales
pero la cinta en mi bolsillo
haría que bailen
¿es esta tu fiesta?
dios mío
este es mi consejo ahora
oye Sr. jukebox
pon esa canción para mí
no seas un chiste
solo presiona play y verás
la fiesta terminó
antes de empezar
y todos
lamentan el costo del bus
simplemente conecta tus cables
comienza a girar tus mesas
pero por lo que veo
este no es el ambiente que solía ser
seguiré esperando por ti
seguiré esperando por ti
para darte cuenta, para escuchar los gritos y llantos
por eso no arruino mis zapatos de gamuza azul...