395px

Mein Ort

7AL3M

O Meu Lugar

É, é, é, é
He hi, hihi
Heckehii
Haheehi

O meu lugar tem luz que ilumina a distância
Tem mulher com olhar de esperança
E música que faz o Sol dançar

O meu lugar tem suor misturado com fé
Tem dança que sopra no pé
Tem o mais velho que sabe ensinar

Heheheh

Minha terra é ah, heheh
Minha terra tem gosto de café
Hum
É onde o amor não perde a fé
E a saudade tem maré
Minha terra é-aê

É, é, minha terra, é, é
É, é, minha terra, é, é
É, é, minha terra, é, é
Minha terra é-aê

É, é, minha terra, é, é
É, é, minha terra, é, é
É, é, minha terra, é, é

Minha terra é ay-é
Meu refúgio, meu buquê
Onde o meu coração pisa descalço
É aonde eu conheci você

Aah, aah, aah

O meu lugar tem lamento que vira poema
Tem tambor que cura problema
E um silêncio que sabe falar

O meu lugar tem um fogo que nunca se apaga
Uma reza que nunca se cala
E um amor que não sabe julgar

Aah, aah, aah

Minha terra é ay-é
Minha terra tem gosto de café
Hum, aah
É onde o amor não perde a fé
E a saudade tem maré

Minha terra é-ay-é
É, é, minha terra, é, é
É, é, minha terra, é, é
É, é, minha terra, é, é

Minha terra é-ay-é
É, é, minha terra, é, é
É, é, minha terra, é, é
É, é, minha terra, é, é

Minha terra é ay-é
Meu refúgio, meu buquê
Onde o meu coração pisa descalço
É aonde eu conheci você

Hum, aah, aah, hum, haa
Ah, ah, hahaha

O meu lugar
O meu lugar
O meu lugar
O meu lugar
Hm, hm
O meu lugar

Mein Ort

Ja, ja, ja, ja
He he, hihi
Heckehii
Haheehi

Mein Ort hat Licht, das die Distanz erhellt
Hat Frauen mit Blicken voller Hoffnung
Und Musik, die die Sonne tanzen lässt

Mein Ort hat Schweiß, vermischt mit Glauben
Hat Tänze, die in den Füßen wehen
Hat den Ältesten, der lehren kann

Heheheh

Mein Land ist ah, heheh
Mein Land schmeckt nach Kaffee
Hm
Hier verliert die Liebe nicht den Glauben
Und die Sehnsucht hat Gezeiten
Mein Land ist-aê

Ja, ja, mein Land, ja, ja
Ja, ja, mein Land, ja, ja
Ja, ja, mein Land, ja, ja
Mein Land ist-aê

Ja, ja, mein Land, ja, ja
Ja, ja, mein Land, ja, ja
Ja, ja, mein Land, ja, ja

Mein Land ist ay-é
Mein Zufluchtsort, mein Strauß
Wo mein Herz barfuß geht
Hier habe ich dich kennengelernt

Aah, aah, aah

Mein Ort hat Klage, die zum Gedicht wird
Hat Trommeln, die Probleme heilen
Und eine Stille, die zu sprechen weiß

Mein Ort hat ein Feuer, das niemals erlischt
Ein Gebet, das niemals schweigt
Und eine Liebe, die nicht urteilt

Aah, aah, aah

Mein Land ist ay-é
Mein Land schmeckt nach Kaffee
Hm, aah
Hier verliert die Liebe nicht den Glauben
Und die Sehnsucht hat Gezeiten

Mein Land ist-ay-é
Ja, ja, mein Land, ja, ja
Ja, ja, mein Land, ja, ja
Ja, ja, mein Land, ja, ja

Mein Land ist-ay-é
Ja, ja, mein Land, ja, ja
Ja, ja, mein Land, ja, ja
Ja, ja, mein Land, ja, ja

Mein Land ist ay-é
Mein Zufluchtsort, mein Strauß
Wo mein Herz barfuß geht
Hier habe ich dich kennengelernt

Hm, aah, aah, hm, haa
Ah, ah, hahaha

Mein Ort
Mein Ort
Mein Ort
Mein Ort
Hm, hm
Mein Ort

Escrita por: João Paulo Marques Fragueiro