395px

El Fantasma de Mí

7th Heaven

Ghost of Me

So you think you know who I am
Well inside, lives a dying man
I'm weary from obsessions I cannot obtain
So you try to reach inside
But I beg you to refrain
Please refrain

CHORUS
And baby, don't get too close
To love, I'm a ghost
And love is the ghost of me
And baby, don't get too close
To love, I'm a ghost
And love is the ghost of me

Broken down on the side of the road
On a one way street
In the middle of your soul
I'm sorry, I just can't help it
I cannot explain
Well the hall light's still out
And that's never going to change
The pain still remains

CHORUS

Are you tired of trying
To turn the light on
Are you tired of wanting to leave me alone in the dark again
I'm tired of wasting precious time feeling sorry for myself
I'm trying it takes a little time to get readjusted

El Fantasma de Mí

Así que crees que sabes quién soy
Bueno, dentro vive un hombre moribundo
Estoy cansado de obsesiones que no puedo obtener
Así que intentas llegar adentro
Pero te ruego que te abstengas
Por favor, abstente

CORO
Y nena, no te acerques demasiado
Al amor, soy un fantasma
Y el amor es el fantasma de mí
Y nena, no te acerques demasiado
Al amor, soy un fantasma
Y el amor es el fantasma de mí

Desmoronado en el costado de la carretera
En una calle de sentido único
En medio de tu alma
Lo siento, simplemente no puedo evitarlo
No puedo explicarlo
Bueno, la luz del pasillo sigue apagada
Y eso nunca va a cambiar
El dolor aún permanece

CORO

¿Estás cansado de intentar
Encender la luz?
¿Estás cansado de querer dejarme solo en la oscuridad de nuevo?
Estoy cansado de perder tiempo precioso sintiéndome mal por mí mismo
Estoy intentándolo, toma un poco de tiempo para readaptarse

Escrita por: Matt Clark / Richard Hofherr