Sleepwalkers
Cold as all life, and blacker than the blackest pitch
Sunken dead eyes (hearts), sleeping and sullen
Feet dragging, in silence we lumber
Forever treading this well worn path
Following the bloodied footsteps of our forefathers, the bastards
Just as we devour, so too has our conscious been ravaged
It hangs in tatters, as a billion hopes dangle by this single thread
Waiting to be swallowed by the abyss of human nature
As lavish fictions drip from the maw
The forgotten hearts seep concrete
Out of sight of the sleepwalkers
Born into misery, to die broken and alone
Sonámbulos
Frío como toda la vida, y más negro que el negro más profundo
Ojos hundidos muertos (corazones), durmiendo y sombríos
Arrastrando los pies, en silencio nos movemos pesadamente
Siempre pisando este camino muy transitado
Siguiendo los pasos ensangrentados de nuestros antepasados, los bastardos
Así como devoramos, también ha sido destrozada nuestra conciencia
Cuelga en jirones, mientras mil millones de esperanzas cuelgan de este hilo
Esperando ser tragadas por el abismo de la naturaleza humana
Mientras las ficciones suntuosas gotean de la boca
Los corazones olvidados rezuman concreto
Fuera de la vista de los sonámbulos
Nacidos en la miseria, para morir rotos y solos