Can't Get Up The Nerve
Every day I see your eyes.
And you look at mine, and you don't say hi.
You smile at me as you walk away.
And I won't see you for another day.
I can't get up the nerve to call you.
But you're not waiting for me, are you?
Another day, and I try to smile.
I have not felt this way in quite a while.
We pass again and we both say hi.
And it feels so good when you pass me by.
I can't get up the nerve to call you.
But you're not waiting for me, are you?
I can't get up the nerve to call you.
But you're not waiting for me, are you?
This time around I'll flash a smile.
You know I'm more than just a child.
You tell me that your boyfriend's mad.
And so's your mom, and so's your dad.
I can't get up the nerve to call you.
But you're not waiting for me, are you?
Are you...?
No puedo reunir el valor
Cada día veo tus ojos.
Y tú miras los míos, y no dices hola.
Me sonríes mientras te alejas.
Y no te veré por otro día.
No puedo reunir el valor para llamarte.
Pero ¿no estás esperando por mí, verdad?
Otro día, y trato de sonreír.
No he sentido así en mucho tiempo.
Nos cruzamos de nuevo y ambos decimos hola.
Y se siente tan bien cuando pasas junto a mí.
No puedo reunir el valor para llamarte.
Pero ¿no estás esperando por mí, verdad?
No puedo reunir el valor para llamarte.
Pero ¿no estás esperando por mí, verdad?
Esta vez mostraré una sonrisa.
Sabes que soy más que solo un niño.
Me dices que tu novio está enojado.
Y también tu mamá, y también tu papá.
No puedo reunir el valor para llamarte.
Pero ¿no estás esperando por mí, verdad?
¿Lo estás...?