Le Luci Di Natale
Ci sono giorni qua da noi
che piove tanto che sembra non smettere mai e
ci son giorni qua da noi
che ti immagini i colori che non vedrai e
ci son giorni qua da noi
che la nebbia non ti fa capire chi sei e
dove sei e dove vai
e perché ci sei nato e quando mai ne uscirai ma
se tu mi guardi così
quasi sussurrandomi
che è tutto parte di noi
sembra tutto accendersi
come con le luci di Natale che
colorano
quello che accarezzano.
Ci sono sere qua da noi
che vuoi farti un giro però poi non ci vai
perché il finale qua da noi
di un film che hai già visto mille volte lo sai e
ci sono sere qua da noi
che te ne vai a letto ma dormire non puoi
perché il Silenzio qua da noi
fa delle domande a cui non risponderai ma
se tu mi guardi così
quasi sussurrandomi
che è tutto parte di noi
sembra tutto accendersi
come con le luci di Natale che
colorano
quello che accarezzano
sembra tutto accendersi
come con le luci di Natale che
riscaldano
quello che attraversano.
Las Luces de Navidad
Hay días aquí donde vivimos
que llueve tanto que parece que no va a parar nunca y
hay días aquí donde vivimos
que te imaginas los colores que no verás y
hay días aquí donde vivimos
que la niebla no te deja entender quién eres y
dónde estás y a dónde vas
y por qué estás aquí y cuándo saldrás de aquí pero
si me miras así
casi susurrándome
que todo es parte de nosotros
parece que todo se enciende
como con las luces de Navidad que
colorean
lo que acarician.
Hay noches aquí donde vivimos
que quieres salir pero al final no lo haces
porque el final aquí donde vivimos
de una película que ya has visto mil veces lo sabes y
hay noches aquí donde vivimos
que te acuestas pero no puedes dormir
porque el Silencio aquí donde vivimos
hace preguntas a las que no responderás pero
si me miras así
casi susurrándome
que todo es parte de nosotros
parece que todo se enciende
como con las luces de Navidad que
colorean
lo que acarician
parece que todo se enciende
como con las luces de Navidad que
calientan
lo que atraviesan.