JITABATA
yurari yurari yume ga kirari
fuwa fuwa ukanda mirai no bokura wa
jitabata shite megurimeguru
shigeki teki na
doki doki good days
hana no kaori
(kaze wa hashiru)
kidzukanai uchi sugita
kisetsu ga sotto senaka osunda
sora wa aoku
(hibi wo terashi)
arata na me ga ibuki
mirai no bokura mo kitto kagayaku sa
ano hi mirai ni kaita tegami ni wa
tashika na omoi ga afureteru
dare mo mada mita koto nai
michi he arukide sou
yurari yurari yume ga kirari
fuwa fuwa ukanda mirai no bokura wa
mikansei wo mekurumeku kyou ni
someru color
hirari hirari hana wa odori
chirari to utsutta asu ni okuru letter
jitabata shite meguri meguru shigeki teki na doki doki good days
yume wa tooku
(awaku utsuru)
wakaranai mama sugite
soppo muite shaganda tte
nanimo mienakute
zutto mirai egaite susumu'n da
dakara kyou wo gutto fumishimete
bouken wa ima hajimaru
asu he saa yukou!
kirari kirari sora ni fuwari
puka puka oyoide samayou bokura wa
mitaiken wo mekurumeku kyou ni
sagasu color
hirari hirari hana wa warai
nikori to sakashite yume ni okuru letter
dotabata shite hashirimawaru
kiseki teki na
waku waku good days
hibi wo nazotte wa
kiseki kizandeku
yume he no kodou
yurari yurari yume ga kirari
fuwa fuwa ukanda mirai no bokura wa
mikansei wo mekurumeku kyou ni
someru color
hirari hirari hana wa odori
chirari to utsutta asu ni okuru letter
jitabata shite meguri meguru
shigeki teki na
doki doki good days
Brincoteo
yurari yurari los sueños brillan
flotando suavemente, nosotros del futuro
nos movemos frenéticamente
emocionantes
días buenos de latidos acelerados
el aroma de las flores
(el viento corre)
pasó desapercibido, la temporada
suavemente nos empujó por la espalda
el cielo es azul
(ilumina los días)
un nuevo ojo respira
seguro que nosotros del futuro también brillaremos
en la carta escrita en el futuro ese día
los sentimientos seguros desbordan
todos aún no han visto
caminando hacia el camino
yurari yurari los sueños brillan
flotando suavemente, nosotros del futuro
en el día de hoy, que brilla incompleto
coloreamos
hirari hirari las flores bailan
una carta enviada al mañana reflejado fugazmente
nos movemos frenéticamente
emocionantes
días buenos de latidos acelerados
los sueños están lejos
(reflejados débilmente)
pasan sin entender
volteando hacia un lado y diciendo
que no se ve nada
siempre dibujando hacia el futuro
así que pisa fuerte el día de hoy
comenzando la aventura ahora
¡vamos hacia el mañana!
brillando en el cielo
flotando suavemente
nadando a la deriva, nosotros
coloreamos el día de hoy, que brilla incompleto
buscando colores
hirari hirari las flores sonríen
con una sonrisa y al revés, una carta enviada al sueño
corriendo y girando frenéticamente
un milagroso
emocionante buen día
delineando los días
grabando milagros
el latido hacia los sueños
yurari yurari los sueños brillan
flotando suavemente, nosotros del futuro
en el día de hoy, que brilla incompleto
coloreamos
hirari hirari las flores bailan
una carta enviada al mañana reflejado fugazmente
nos movemos frenéticamente
emocionantes
días buenos de latidos acelerados