Filtered
Your beauty... extracts from your face,
like a fast running stream.
I'd like to hold you and show you who I am,
but the rickets on the road hold me back from you.
you... you, you, and me. You make it so hard on me doused over me.
Can't you see why? Why your the fucking hoar.
Can't you see why? Why your a big hoar.
How could you? I thought I trusted you.
I wish this could be filtered...
from our life, that is yours.
Listen to yourself! The shit stirring in the back of your throat,
it is you - why - can't you see - I bet you'd see
Attempt to bar me in your jahail.
I could see you again for the last time.
This is you. Your the fucking hoar.
Can't you see why? why your fucking hoars.
Try to base it. And put it away forever. It will never happen.
take it easy... but I can't!
Filtered my sins, I feel filtered, filtered my air,
I am filtered from you. I am filtered. All filters,
can't keep me away. All filters!
You you hoar filters! Yeah! oh yeah... filters
Filtrada
Tu belleza... se extrae de tu rostro,
como un arroyo corriendo rápido.
Me gustaría abrazarte y mostrarte quién soy,
pero los obstáculos en el camino me detienen.
Tú... tú, tú, y yo. Me lo pones tan difícil, empapándome.
¿No puedes ver por qué? Por qué eres la maldita puta.
¿No puedes ver por qué? Por qué eres una gran puta.
¿Cómo pudiste? Pensé que confiaba en ti.
Desearía que esto pudiera ser filtrado...
de nuestra vida, que es tuya.
¡Escúchate a ti misma! La mierda revoloteando en la parte trasera de tu garganta,
eres tú - por qué - no puedes ver - apuesto a que lo verías.
Intenta encerrarme en tu jaula.
Podría verte de nuevo por última vez.
Eres tú. Eres la maldita puta.
¿No puedes ver por qué? por qué eres unas putas.
Intenta basarlo. Y déjalo atrás para siempre. Nunca sucederá.
¡Tómalo con calma... pero no puedo!
Filtradas mis pecados, me siento filtrado, filtrada mi aire,
estoy filtrado de ti. Estoy filtrado. Todos los filtros,
no pueden mantenerme alejado. ¡Todos los filtros!
Tú, tú, filtros de puta! ¡Sí! oh sí... filtros