A Esfera
Vivo e sigo a esfera que me espera,
Indo agora a porta afora, vendo sempre para onde eu vou.
Sonho tanto em pouco tempo.
De uma essência luminosa, tão sutil e cristalina,
Esfera da verdade, em caminhos pelo tempo em qualquer canto.
Nave tão longínqua atrás das sombras do infinito
Buscando no escuro uma luz a refletir,
Ou uma resposta que pudesse se amar.
Fantasmas de um passado, vivendo em um talvez,
Não vendo a luz do amor destroem com a inveja sua dor.
Nave tão longínqua atrás das sombras do infinito
Buscando no escuro uma luz a refletir,
Ou uma resposta que pudesse se amar.
Aqui antes e depois uma trindade em matéria,
No ângulo de um triângulo de um plano horizontal.
Saio e vou por dentro e essa mágica é que leva à passeio,
Através do universo da imaginação.
Lei do circulo eterno do saber em evolução,
Como a chama de uma vela, ante à um espelho, uma procura,
À mim mesmo e ao meu segredo, na esfera eu imagino,
Em pensamento eu me transporto à consciência da realização.
La Esfera
Vivo y sigo la esfera que me espera,
Saliendo ahora por la puerta, siempre viendo hacia dónde voy.
Sueño tanto en poco tiempo.
De una esencia luminosa, tan sutil y cristalina,
Esfera de la verdad, en caminos a través del tiempo en cualquier lugar.
Nave tan lejana detrás de las sombras del infinito
Buscando en la oscuridad una luz que reflejar,
O una respuesta que pudiera amar.
Fantasmas de un pasado, viviendo en un quizás,
Sin ver la luz del amor destruyen con la envidia su dolor.
Nave tan lejana detrás de las sombras del infinito
Buscando en la oscuridad una luz que reflejar,
O una respuesta que pudiera amar.
Aquí antes y después una trinidad en materia,
En el ángulo de un triángulo de un plano horizontal.
Salgo y voy por dentro y esta magia es la que me lleva de paseo,
A través del universo de la imaginación.
Ley del círculo eterno del saber en evolución,
Como la llama de una vela, ante un espejo, una búsqueda,
A mí mismo y a mi secreto, en la esfera imagino,
En pensamiento me transporto a la conciencia de la realización.