Na Terra do Carallo
Na terra do meighallo
pola que choran os esquecidos,
na terra da morriña
onde mandan as meigas,
na terra da queimada
castañas e sardiñada,
na terra do Ribeiro
da ghaita e do pandeiro,
Na terra do carallo
aquí non sae o sol,
na terra do carallo
aquí non sae o sol
nin en maio.
Na terra do emighrante
da nasa e do palangre,
na terra da empanada
tamén contaminada,
na terra da curota
xurelo e maraghota,
na terra do nordeste
fuxindo pola popa,
Na terra do carallo
aquí non sae o sol,
na terra do carallo
aquí non sae o sol.
Terra do carallo
Terra do carallo
Na terra do carallo
aquí non sae o sol,
na terra do carallo
aquí non sae o sol.
nin en maio.
En la Tierra del Carajo
En la tierra del desamparo
por la que lloran los olvidados,
en la tierra de la nostalgia
donde mandan las brujas,
en la tierra de la queimada
castañas y sardinas,
en la tierra del Ribeiro
del gaita y del pandeiro,
En la tierra del carajo
aquí no sale el sol,
en la tierra del carajo
aquí no sale el sol
ni en mayo.
En la tierra del emigrante
de la nasa y del palangre,
en la tierra de la empanada
también contaminada,
en la tierra de la curota
xurelo y maragota,
en la tierra del nordeste
huyendo por la popa,
En la tierra del carajo
aquí no sale el sol,
en la tierra del carajo
aquí no sale el sol.
Tierra del carajo
Tierra del carajo
En la tierra del carajo
aquí no sale el sol,
en la tierra del carajo
aquí no sale el sol.
ni en mayo.