14th & Knott
The Sound of silence in the streets
Echo off the cars
The way everyone's asleep seems to be the start
Of dreams wandering this town
Will never get you far
The time has come, The time to run
Do you remember? Do you remember
That the freeway takes you anyplace?
Just like this life can, Just like this life can
Take you anyplace
But I cant take you
Have you lost the motion in your heart
Because its been so long?
Since you walked out of the door
And learned to just move on from dreams
That never came around to being second best
The time has come, Its time you run
It's a goodnight feeling
When summers leaving
It's a goodnight feeling
With summer leaving
Do you remember? Do you remember
That the freeway takes you anyplace
Just like this life can, just like this life can
Take you anyplace
But I can't take you
14th & Knott
El sonido del silencio en las calles
Eco de los autos
La forma en que todos están dormidos parece ser el comienzo
De sueños vagando por esta ciudad
Nunca te llevarán lejos
Ha llegado el momento, es hora de correr
¿Recuerdas? ¿Recuerdas
Que la autopista te lleva a cualquier lugar?
Así como esta vida puede, así como esta vida puede
Llevarte a cualquier lugar
Pero no puedo llevarte
¿Has perdido el impulso en tu corazón
Porque ha pasado tanto tiempo?
Desde que saliste por la puerta
Y aprendiste a seguir adelante de los sueños
Que nunca se convirtieron en lo segundo mejor
Ha llegado el momento, es hora de correr
Es una sensación de buenas noches
Cuando el verano se va
Es una sensación de buenas noches
Con el verano yéndose
¿Recuerdas? ¿Recuerdas
Que la autopista te lleva a cualquier lugar?
Así como esta vida puede, así como esta vida puede
Llevarte a cualquier lugar
Pero no puedo llevarte