A Paghjella di l’Impiccati
S’è vò ghjunghjite in Niolu
Ci viderete un cunventu
Di u tempu u tagliolu
Ùn ci n’hà sguassatu pientu
Eranu una sessantina
Chjosi in pettu à u spaventu
Dopu stati straziati
Da u boia o chì macellu
Parechji funu impiccati
Ci n’era unu zitellu
L’anu tuttu sfracillatu
È di rota è di cultellu
Oghje chì hè oghje in Corscia
Fateci casu una cria
Si pate sempre l’angoscia
Intesu di Marcu Maria
Era quessu lu so nome
Mancu quindeci anni avia
Se vò ghjunghjite in Niolu
Ci viderete un cunventu
A brama d’ogni figliolu
A ci dice ancu u ventu
Libertà libertà sempre
Dopu à tamantu spaventu
Si vous passez par le Niolu
Vous y verrez un couvent
Les pleurs qui encore l’entourent
N’ont pu être effacés par le temps
Ils étaient près de soixante
Pris au cœur de l’épouvante.
Après avoir été torturés
Par les bourreaux, quel massacre !
Plusieurs furent pendus
Il en était un tout jeune
Son corps fut mis en lambeaux
Par la roue, par le couteau
Aujourd’hui encore à Corscia
Si vous y prêtez attention
Vous y percevrez l’angoisse
Endurée par Marcu Maria
Cet enfant portait ce nom
Il n’avait même pas quinze ans.
Si vous passez par le Niolu
Vous y verrez un couvent
Le désir de chacun de ses fils
Hurle à l’unisson du vent
Liberté, liberté pour toujours
Après cette atroce épouvante.
En Paghjella di l'Impiccati
El ghjunghjite en Niolu
Esto vació un cunventu
Di u tempu u u tagliolu
A ci n'hà sguassatu pientu
Eranu a sessantina
Chjosi en pettu en u spaventu
Dopu stati straziati
De u boia o chì macellu
Parechji funu impiccati
No será unu zitellu
El anu tuttu sfracillatu
La rota y la cultellu
Oghje chì oghje en Corscia
Fateci casu un cria
Si pate sempre l'angoscia
Intesu de Marcu Maria
Era quessu lu so nome
Mancu quindeci anni avia
El ghjunghjite en Niolu
Esto vació un cunventu
Un brama de ogni figliolu
A ci dados ancu u ventu
Libertà libertà sempre
Dopu a tamantu spaventu
Si vas a través del Niolu
Allí se puede ver un convento
El llanto que aún le rodea
No se pudo borrar por tiempo
Tenían casi sesenta años
Atrapado en el corazón del horror
Después de ser torturado
¡Por los verdugos, qué masacre!
Muchos fueron ahorcados
Era muy joven
Su cuerpo fue afeitado
Por la rueda, por el cuchillo
Todavía hoy en Corscia
Si le prestas atención
Usted percibirá angustia en ella
soportado por Marcu Maria
Este niño tenía ese nombre
Ni siquiera tenía quince años
Si vas a través del Niolu
Allí se puede ver un convento
El deseo de cada uno de sus hijos
Gritos al unísono del viento
Libertad, libertad para siempre
Después de este horror horrendo
Escrita por: Marcellu Acquaviva, Jean-Claude Acquaviva, Ghj-T. Rocchi -