Pass The Time
Raced for months in circles don't know where to go
So nauseus nobody's near me, antisocial
Ahead I catch my breat and again im behind
It somehow works itself out in the back of my mind
4..3..2.. First to First, womb to hearse get by
Is there nothing you want worse than to pass the time?
Am I stubborn, selfish or scared of stability
Part of a rotten useless, unprouctive minority
(all this thought to resposobilities,
redundent schedules carved in 30 years mortages
for a finaced wife some to buy kids,
whats in your waller, where do I sign up)
4..3..2 first to first, womb to hearse get by
Is there nothing you want worse then to pass the time?
Pasar el tiempo
Corrí durante meses en círculos sin saber a dónde ir
Tan nauseabundo, nadie está cerca de mí, antisocial
Adelante, recupero el aliento y de nuevo estoy atrás
De alguna manera se resuelve en el fondo de mi mente
4..3..2.. Primero a primero, del útero al ataúd, pasar de largo
¿No hay nada que desees más que pasar el tiempo?
¿Soy terco, egoísta o tengo miedo a la estabilidad?
Parte de una minoría podrida, inútil, improductiva
(todos estos pensamientos sobre responsabilidades,
cronogramas redundantes tallados en hipotecas de 30 años
para una esposa financiada, algo para comprarles a los niños,
¿qué hay en tu billetera, dónde me inscribo?)
4..3..2 primero a primero, del útero al ataúd, pasar de largo
¿No hay nada que desees más que pasar el tiempo?