There's Your Threat
knock down our cemetery plot
we must have gave what we got
guess NYSE and them just weren't that
but the butcher cut the wrong fat
better shop and save up cures
deadbolt all the doors, there's your threat
maximum told us to shove it
six o'clock anchors said they were right
'till time ran out for their kind
now it seems anyone on the fence before
skipped a thousand paces to knock on
a far side's door
is that why i'm face down in bed
TV in a fuzz
don't you wish it would go back to like it was?
is that selfish of us?
better shop and save up cures
deadbolt all the doors
Ahí está tu amenaza
derribar nuestra parcela de cementerio
debemos haber dado lo que teníamos
después de todo, NYSE y ellos no eran así
pero el carnicero cortó la grasa equivocada
mejor comprar y ahorrar curas
poner cerrojos en todas las puertas, ahí está tu amenaza
el máximo nos dijo que nos fuéramos al diablo
los presentadores de las seis dijeron que tenían razón
hasta que se acabó el tiempo para su tipo
desde ahora parece que cualquiera que estuviera en la cerca antes
saltó mil pasos para golpear
la puerta de un lado lejano
¿es por eso que estoy boca abajo en la cama
la TV en un zumbido
¿no desearías que volviera a ser como antes?
¿es egoísta de nuestra parte?
mejor comprar y ahorrar curas
poner cerrojos en todas las puertas