The End Of The Affair

Even as the snow is falling
Dark december nights are calling
Memories of early warning signs
Like a whisper in the mind
I put my brave face on
Robbed of the love I owned

It’s the end of the affair
We are not who we once were

Hard to be open when all facts are in
Hard to write endings before we begin

It’s the end of the affair
And it seems we no longer care

Absence makes the heart grow fonder
Well I was fond but now I’m harder
So here we are in somber silence
With no one else but us to blame

Hard to be honest when others pretend
Hard to begin when we already know the end

It’s the end of the affair
And it seems we no longer care

El fin del asunto

Incluso cuando la nieve está cayendo
Las oscuras noches de diciembre están llamando
Recuerdos de señales de alerta temprana
Como un susurro en la mente
Puse mi cara valiente
Me robaron el amor que poseía

Es el final de la aventura
No somos quienes alguna vez fuimos

Es difícil ser abierto cuando todos los hechos están en
Es difícil escribir finales antes de empezar

Es el final de la aventura
Y parece que ya no nos importa

La ausencia hace que el corazón crezca más cariño
Bueno, yo estaba encariñado, pero ahora soy más duro
Así que aquí estamos en un silencio sombrío
Con nadie más que nosotros a quien culpar

Difícil ser honesto cuando otros pretenden
Es difícil comenzar cuando ya sabemos el final

Es el final de la aventura
Y parece que ya no nos importa

Composição: Magne Furuholmen