395px

Entre Mareas

A Journey To Fall

Among Tides

I'd jump from these buildings,
If I could see your face again,
And I'd break down these walls for you,
If I could find you again.

It's been weeks since I heard your voice,
It's been months since I held your hand,
And now the taunts of others have brought me to shame.

But I've carried this in my heart,
You were all I had,
But I've carried this in my heart,
It's my last chance to find you.

They'll tell our stories forever,
(How could you fall away)
They'll tell our stories forever,
(How could this fall apart)

I am nothing without you,
I'm an empty box, a broken lock.
My hands are tied,
You were the perfect storm,
To bring the tides and wash it all away.

They'll tell our stories forever,
(How could you fall away)
They'll tell our stories forever,
(How could this fall apart)

They'll tell our stories forever [x5]

Entre Mareas

Saltaría de estos edificios,
Si pudiera ver tu rostro de nuevo,
Y derribaría estas paredes por ti,
Si pudiera encontrarte de nuevo.

Han pasado semanas desde que escuché tu voz,
Han pasado meses desde que sostuve tu mano,
Y ahora las burlas de otros me han llevado a la vergüenza.

Pero he llevado esto en mi corazón,
Tú eras todo lo que tenía,
Pero he llevado esto en mi corazón,
Es mi última oportunidad de encontrarte.

Contarán nuestras historias por siempre,
(¿Cómo pudiste alejarte?)
Contarán nuestras historias por siempre,
(¿Cómo pudo esto desmoronarse?)

No soy nada sin ti,
Soy una caja vacía, un candado roto.
Mis manos están atadas,
Tú eras la tormenta perfecta,
Para traer las mareas y llevarlo todo lejos.

Contarán nuestras historias por siempre,
(¿Cómo pudiste alejarte?)
Contarán nuestras historias por siempre,
(¿Cómo pudo esto desmoronarse?)

Contarán nuestras historias por siempre [x5]