395px

Más adelante en el camino - Eric Clapton

A Knight's Tale (Coração de Cavaleiro)

Further On Up The Road - Eric Clapton

Further on up the road someone's gonna hurt you like you hurt me.
Further on up the road someone's gonna hurt you like you hurt me.
Further on up the road, baby, just you wait and see.

You gotta reap just what you sow; that old saying is true.
You gotta reap just what you sow; that old saying is true.
Just like you mistreat someone, someone's gonna mistreat you.

You been laughing, pretty baby, someday you're gonna be crying.
You been laughing, pretty baby, someday you're gonna be crying.
Further on up the road you'll find out I wasn't lying.

Further on up the road someone's gonna hurt you like you hurt me.
Further on up the road someone's gonna hurt you like you hurt me.
Further on up the road, baby, just you wait and see.

Más adelante en el camino - Eric Clapton

Más adelante en el camino alguien te va a lastimar como me lastimaste a mí.
Más adelante en el camino alguien te va a lastimar como me lastimaste a mí.
Más adelante en el camino, nena, solo espera y verás.

Tienes que cosechar lo que siembras; ese viejo dicho es cierto.
Tienes que cosechar lo que siembras; ese viejo dicho es cierto.
Así como maltratas a alguien, alguien te maltratará a ti.

Has estado riendo, linda nena, algún día estarás llorando.
Has estado riendo, linda nena, algún día estarás llorando.
Más adelante en el camino descubrirás que no estaba mintiendo.

Más adelante en el camino alguien te va a lastimar como me lastimaste a mí.
Más adelante en el camino alguien te va a lastimar como me lastimaste a mí.
Más adelante en el camino, nena, solo espera y verás.

Escrita por: