Horse To Stable
The coastline was on our minds,
Rock meeting water, sand represent time.
I saw a man by the ocean,
He was weathered like a fire burned through him,
Old hunger there.
Past all the grasses and into dark,
We saw cabins on the roadside,
Maybe a dead writer's house,
Climbing up and down these walls,
We descended into bays stocked full of fog.
And which would be the one to remember,
As the best parts of these endeavours…
We have to get our horse to stable,
And saddle her so she is able,
Been riding through the desert and canyons,
We've seen destruction brought on by delusion
Caballo al Establo
La costa estaba en nuestras mentes,
Roca encontrando agua, arena representando el tiempo.
Vi a un hombre junto al océano,
Estaba curtido como si el fuego lo hubiera atravesado,
Antigua hambre allí.
Pasando todas las hierbas y adentrándonos en la oscuridad,
Vimos cabañas en la carretera,
Quizás la casa de un escritor fallecido,
Subiendo y bajando por estas paredes,
Descendimos a bahías llenas de niebla.
Y cuál sería la que recordaríamos,
Como las mejores partes de estos esfuerzos...
Tenemos que llevar a nuestro caballo al establo,
Y ensillarla para que esté lista,
Hemos cabalgado por el desierto y los cañones,
Hemos visto la destrucción causada por la ilusión.