Quase lá
Não, mãe, eu não tenho tempo pra danças
Isso ainda vai ter que esperar
Estou sem tempo pra distrações
Preciso trabalhar
Esta cidade, na verdade
Faz a gente se acomodar
Mas sei muito bem pra onde estou indo
E sinto que qualquer dia vou chegar
Estou quase lá, quase lá
Dizem por aí que sou doida
Mas deixo pra lá
Lutas e problemas eu tive já
Mas agora não vou desistir
Porque eu estou quase lá
O meu pai me disse um dia
Tudo pode acontecer
Ver um sonho realizado
Só depende de você
Trabalhei bastante até aqui
Agora as coisas vão fluir
Só preciso insistir
Mais um pouco e conseguir
Estou quase lá, estou quase lá
Muita gente vindo de todo lugar
Estou quase lá
Estou quase lá
Tantas lutas e problemas
Na vida eu tive já
Mas eu subi a montanha e atravessei o rio
E estou chegando lá
Estou quase lá
Estou quase lá
Presque là
Non, maman, j'ai pas le temps pour danser
Ça devra encore attendre
J'ai pas le temps pour les distractions
Faut que je bosse
Cette ville, en fait
Nous pousse à nous installer
Mais je sais très bien où je vais
Et je sens qu'un jour j'y arriverai
Je suis presque là, presque là
On dit que je suis folle
Mais je m'en fous
J'ai déjà eu mes combats et mes soucis
Mais maintenant je vais pas abandonner
Parce que je suis presque là
Mon père m'a dit un jour
Tout peut arriver
Réaliser un rêve
Ça dépend que de toi
J'ai bossé dur jusqu'ici
Maintenant ça va couler
Il suffit que je persévère
Encore un peu et je vais y arriver
Je suis presque là, je suis presque là
Beaucoup de gens viennent de partout
Je suis presque là
Je suis presque là
Tant de combats et de soucis
Dans ma vie j'en ai eu
Mais j'ai gravi la montagne et traversé la rivière
Et j'arrive là
Je suis presque là
Je suis presque là
Escrita por: Randy Newman