395px

Chamo, Estoy en Alesse

A Textbook Tragedy

Dude, I'm On Alesse

Oh yeah, we've got this city in a choke-hold so clear a path
Oh yeah, we're downing shots like there's no tomorrow, and there's no turning back.
Caution, it's overrated, and here's to hoping that we'll make it through the night.Oh god! I think I'm floating, but I can still hear my footsteps echo through the hallways. Am I unstable? Now cue the part where everything goes so wrong. I've got nothing but time to kill.Time to just let it all go. Hold on this is bound to wear off soon. No sudden moves, or I'll be forced to tie you down. I'll break the news to everyone, you were a lost cause.Hold on. Is that the biggest set of knives that you have ever seen? Oh god the walls are caving in on me(the walls are caving in). There is, there is no doubt about it now.You, you're on your own. You're on your own.

Chamo, Estoy en Alesse

Oh sí, tenemos esta ciudad en un estrangulamiento, así que despejen el camino
Oh sí, estamos tomando tragos como si no hubiera un mañana, y no hay vuelta atrás
Cuidado, está sobrevalorado, y aquí está la esperanza de que logremos pasar la noche. ¡Dios! Creo que estoy flotando, pero aún puedo escuchar mis pasos resonar por los pasillos. ¿Estoy inestable? Ahora viene la parte donde todo sale mal. No tengo más que tiempo para matar. Tiempo para simplemente dejarlo ir. Aguanta, esto seguramente pasará pronto. Sin movimientos bruscos, o me veré obligado a atarte. Le diré la noticia a todos, eras un caso perdido. Aguanta. ¿Es ese el juego de cuchillos más grande que hayas visto? Oh dios, las paredes se están derrumbando sobre mí (las paredes se están derrumbando). No hay duda al respecto ahora. Tú, estás por tu cuenta. Estás por tu cuenta.